Paroles et traduction Callum J Wright feat. Amber Leigh Irish - This City - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This City - Acoustic
Этот Город - Акустика
I've
been
seeing
lonely
people
in
crowded
rooms
Я
видел
одиноких
людей
в
переполненных
комнатах,
Covering
their
old
heartbreaks
with
new
tattoos
Прикрывающих
свои
старые
разбитые
сердца
новыми
татуировками.
It's
all
about
smoke
screens
and
cigarettes
Всё
это
дымовые
завесы
и
сигареты,
Looking
through
low
lights
at
silhouettes
Смотрю
сквозь
тусклый
свет
на
силуэты.
But
all
I
see
is
lonely
people
in
crowded
rooms
Но
всё,
что
я
вижу,
— это
одинокие
люди
в
переполненных
комнатах.
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
This
city's
gonna
love
me
then
leave
me
alone
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
одного.
This
city's
got
me
chasing
stars
Этот
город
заставляет
меня
гнаться
за
звездами.
It's
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I'm
home
Прошло
пару
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
как
дома.
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
She's
always
gonna
break
your
heart,
oh
Он
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце,
о.
I
remember
mornings
when
my
head
didn't
hurt
Я
помню
утра,
когда
у
меня
не
болела
голова,
And
I
remember
nights
when
art
didn't
feel
like
work
И
я
помню
ночи,
когда
искусство
не
казалось
работой.
She
wakes
up
at
noon
and
she's
out
'til
three
Ты
просыпаешься
в
полдень
и
гуляешь
до
трёх,
She
leaves
her
perfume
all
over
me
Ты
оставляешь
свой
парфюм
на
мне.
But
I
remember
mornings
when
my
head
didn't
hurt
Но
я
помню
утра,
когда
у
меня
не
болела
голова.
Oh,
this
city's
gonna
break
my
heart
(it's
gonna
break
my
heart)
О,
этот
город
разобьет
мне
сердце
(он
разобьет
мне
сердце).
This
city's
gonna
love
me
then
leave
me
alone
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
одного.
This
city's
got
me
chasing
stars
(got
me
chasing
stars)
Этот
город
заставляет
меня
гнаться
за
звездами
(заставляет
меня
гнаться
за
звездами).
It's
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I'm
home
(oh)
Прошло
пару
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
как
дома
(о).
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city's
gonna
break
my
heart
Этот
город
разобьет
мне
сердце.
She's
always
gonna
break
your
heart
Он
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце.
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
У-у-у,
у,
у,
у,
у,
о
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у,
у,
у,
у
She
got
a
hold
on
me
Ты
завладела
мной.
She
got
me
wrapped
'round
her
finger
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца.
She
got
a
hold
on
me
Ты
завладела
мной.
She
got
me
wrapped
'round
her
finger
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца.
This
city's
gonna
break
my
heart
(oh,
yeah)
Этот
город
разобьет
мне
сердце
(о,
да).
This
city's
gonna
love
me
then
leave
me
Этот
город
полюбит
меня,
а
потом
оставит
Alone
(it's
gonna
love
me
then
leave
me
alone)
Одного
(он
полюбит
меня,
а
потом
оставит
одного).
This
city's
got
me
chasing
stars
(oh)
Этот
город
заставляет
меня
гнаться
за
звездами
(о).
It's
been
a
couple
months
since
I
felt
like
I'm
home
Прошло
пару
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
как
дома.
Am
I
getting
closer
to
knowing
where
I
belong?
Приближаюсь
ли
я
к
пониманию,
где
мое
место?
This
city's
gonna
break
my
heart
(hey,
yeah)
Этот
город
разобьет
мне
сердце
(эй,
да).
She's
always
gonna
break
your
heart
Он
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце.
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
У-у-у,
у,
у,
у,
у,
да
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
oh
У-у-у,
у,
у,
у,
у,
о
This
city's
gonna
break
my
heart,
hey
Этот
город
разобьет
мне
сердце,
эй.
She's
always
gonna
break
your
heart
Он
всегда
будет
разбивать
тебе
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.