Paroles et traduction Calm. feat. Lee Reed & Buddha - Landlord of the Gentriflies
Landlord of the Gentriflies
Арендодатель мух
This
is
stolen
land
on
a
stolen
map,
rent
is
theft,
give
it
back
Это
украденная
земля
на
украденной
карте,
аренда
- это
кража,
верните
ее
Work
3 jobs
get
a
heart
attack,
no
insurance,
now
they
want
tax
Работай
на
3 работах,
получи
сердечный
приступ,
никакой
страховки,
теперь
они
хотят
налоги
They
gentrify
like
Shawn
Carter,
then
say
you
should've
worked
harder
Они
облагораживают,
как
Шон
Картер,
а
потом
говорят,
что
тебе
надо
было
работать
усерднее
Nondisclosure
a
nonstarter,
redistribute
the
land
like
Sankara
Нераскрытие
информации
- это
не
начало,
перераспределите
землю,
как
Санкара
Nine
tenths
of
the
law
we
squatting
this,
banks
don't
own
us
we
bought
this
Девять
десятых
закона
- мы
здесь
поселились,
банки
нам
не
хозяева,
мы
это
купили
They
got
a
camping
ban
for
the
jobless,
get
your
camera,
cop
watch
this
У
них
есть
запрет
на
кемпинг
для
безработных,
доставай
свою
камеру,
смотри
на
это,
коп
This
is
the
science
of
spatial
violence,
capitalism
and
racial
violence
Это
наука
о
пространственном
насилии,
капитализме
и
расовом
насилии
Witness
the
silence
of
liberal
bias,
classism
and
race
alliance
Станьте
свидетелем
молчания
либеральной
предвзятости,
классовости
и
расового
союза
What
development
wants,
development
gets
Чего
хочет
застройщик,
то
он
и
получает
They
get
no
jail
when
they
sell
them
bricks
Они
не
попадают
в
тюрьму,
когда
продают
им
кирпичи
Guerilla
garden
let's
build
this,
mutual
aid
not
selfishness
Партизанский
сад,
давай
построим
это,
взаимная
помощь,
а
не
эгоизм
Since
that
eviction
letter,
this
ain't
really
been
home
С
тех
пор,
как
пришло
письмо
о
выселении,
это
место
перестало
быть
домом
Landlord
didn't
discover
this,
that's
chris
columbus
syndrome
Арендодатель
это
не
открывал,
это
синдром
Христофора
Колумба
We're
just
trying
to
raise
the
roof,
they
just
wanna
raise
the
rent
Мы
просто
пытаемся
поднять
крышу,
а
они
просто
хотят
поднять
арендную
плату
I've
been
working
three
jobs,
I
gave
that
cracker
every
cent
Я
работал
на
трех
работах,
я
отдал
этому
хрену
каждый
цент
Landlord
of
the
flies,
dollar
signs
in
his
eyes
Повелитель
мух,
в
его
глазах
знаки
доллара
Let's
stop
working
for
the
rich,
so
we
can
live
our
fucking
lives
Давайте
перестанем
работать
на
богатых,
чтобы
мы
могли
жить
своей
гребаной
жизнью
Skylines
filled
with
condos,
throw
em
out
like
Marie
Kondo
Горизонты
заполнены
кондоминиумами,
выброси
их,
как
Мари
Кондо
Landlords
don't
spark
joy,
tell
em
leave
the
city
pronto
Арендодатели
не
вызывают
радости,
скажи
им,
чтобы
они
убирались
из
города
Give
the
land
back
from
Canada
to
Colorado
Верните
землю
от
Канады
до
Колорадо
Those
aren't
giants,
those
are
windmills,
just
ask
Sancho
Это
не
великаны,
это
ветряные
мельницы,
спроси
у
Санчо
This
is
stolen
land
stolen
homes
Это
украденная
земля,
украденные
дома
Neighbourhood
bought
n
sold
Район
куплен
и
продан
Just
a
spot
to
park
the
gold
Просто
место,
где
можно
припарковать
золото
Wanna
watch
they
dollar
grow
Хочу
посмотреть,
как
растут
их
доллары
Ain't
gonna
cool
that
market
Не
собираюсь
охлаждать
этот
рынок
These
fools
make
too
much
profits
Эти
дураки
получают
слишком
много
прибыли
Fake
as
all
these
costs
get
Фальшивка,
как
и
все
эти
расходы
Paid
by
the
workers
losses
Оплачивается
за
счет
потерь
работников
Wage
ain't
cover
nah
shit
Зарплата
не
покрывает,
ни
хрена
Broke
from
the
crib
to
the
coffin
Разбит
с
колыбели
до
гроба
Broken
from
those
processes
Сломан
этими
процессами
Landlord
and
or
bosses
Арендодатель
и/или
боссы
Banks
is
they's
accomplice
Банки
- их
соучастники
State
gonna
pave
that
process
Государство
собирается
проложить
этот
путь
Landlords
see
no
problem
Арендодатели
не
видят
проблемы
Take
the
people's
last
dollar
Забрать
последний
доллар
у
людей
Rent
or
lease
a
collars
Арендовать
или
взять
в
аренду
ошейники
With
leash
reaching
wall
streets
С
поводком,
дотягивающимся
до
Уолл-стрит
Launder
shit
for
mobsters
Отмывают
деньги
для
бандитов
Secret
deeper
pockets
Секретные,
более
глубокие
карманы
The
broke
don't
got
no
options
У
разорившихся
нет
выбора
Lord
of
the
land
on
top
them
Повелитель
земель
над
ними
Organize
gonna
stop
them
Организованность
остановит
их
See
the
guillotine
chop
them
Посмотрите,
как
гильотина
рубит
их
Seize
the
means
and
properties
Захватить
средства
производства
и
собственность
And
block
they
greed
and
profit
stream
И
блокировать
их
жадность
и
поток
прибыли
Get
get
those
leeches
off
a
we
Убери
этих
пиявок
с
нас
I
mean
get
those
landlords
off
a
we
Я
имею
в
виду,
убери
этих
арендодателей
с
нас
Nights
in
crown
heights
Ночи
в
Краун-Хайтс
We
was
down
bad
dad
out
of
hard
white
Мы
были
на
мели,
папаша
сидел
на
тяжелом
наркотике
Landlord
actin
like
shit
was
on
sight
Арендодатель
вел
себя
так,
будто
дерьмо
вот-вот
случится
So
we
thugged
em
ducked
em
dodged
em
Так
что
мы
запугали
его,
увернулись
от
него,
уклонились
от
него
Pops
like
If
he
keep
it
up
fuck
it
might
rob
em
Папаша
говорил:
"Если
он
будет
продолжать
в
том
же
духе,
к
черту,
я
его
ограблю".
Just
to
have
the
roles
reversed
Просто
чтобы
поменяться
ролями
The
shelters
were
worse
Приюты
были
еще
хуже
My
soul
was
hurt
Моя
душа
была
изранена
Only
thing
kept
me
grounded
Единственное,
что
держало
меня
на
плаву
Was
a
Hova
verse
Был
куплет
Ховы
Stick
up
the
world
and
split
it
50
50
Взорви
мир
и
раздели
его
50
на
50
Y'all
don't
own
the
earth
Вы
не
владеете
землей
Or
know
the
worth
Или
знаешь
цену
Coach
taught
me
if
your
brothers
cold
Тренер
учил
меня,
если
твоему
брату
холодно
And
all
you
owns
a
shirt
А
у
тебя
есть
только
рубашка
You
find
a
way
to
split
that
shirt
Ты
найдешь
способ
разделить
эту
рубашку
Half
a
million
evicted
they
still
insisting
the
system
work
Полмиллиона
выселенных,
а
они
все
еще
настаивают
на
том,
что
система
работает
Assisted
living
let
you
live
in
thirst
Дом
престарелых
дает
тебе
жить
в
жажде
This
government
place
people
second
business
first
Это
правительство
ставит
людей
на
второе
место
после
бизнеса
They
Gentrified
our
existence
but
we
been
dispersed
Они
облагородили
наше
существование,
но
мы
были
рассеяны
Tear
gasin'
us
since
diaspora
Травят
нас
газом
со
времен
диаспоры
Fascist
stay
after
us
Фашисты
остаются
за
нами
Look
what
happened
in
Attica
Посмотрите,
что
случилось
в
Аттике
Pardon
the
tangent
it's
Простите
за
отклонение
от
темы
Just
the
martyrs
get
candles
lit
Просто
мученикам
зажигают
свечи
While
daughters
stay
vanishing
Пока
дочери
продолжают
исчезать
And
bystandered
effect
И
предвзятый
эффект
Got
too
many
like
manikins
Слишком
много
манекенов
Fuck
a
tic
toc
challenge
if
I
ain't
have
the
rent
К
черту
тик-ток
челлендж,
если
у
меня
нет
денег
на
аренду
I'm
hittin'
liqs
calm
down
Я
надираюсь,
успокойся
Hit
the
piff
swallow
pride
Курю
травку,
глотаю
гордость
Ask
for
help
pick
up
shits
Прошу
о
помощи,
собираю
дерьмо
Repress
the
stress
Подавляю
стресс
No
wait
that's
how
you
get
worked
to
death
Нет,
подожди,
вот
так
ты
и
зарабатываешь
до
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.