Paroles et traduction Calm. - A Wet Nightmare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Wet Nightmare
Мокрый кошмар
I
find
it
kind
of
funny
and
I
find
it
kind
of
sad**
Считаю
это
забавным
и
одновременно
печальным,
That
the
dreams
in
which
I'm
dying
Что
сны,
в
которых
я
умираю,
Are
the
best
I've
ever
had
Лучшие
из
всех,
что
я
видел.
Where
there's
fire
I'll
carry
gasoline,
we
just
ourselves
Где
огонь
— я
несу
бензин,
мы
просто
сами
по
себе,
By
supermodels,
super
imposed
in
magazines
Как
супермодели,
навязанные
нам
журналами.
What
do
you
do
when
light
switches
don't
work
Что
делать,
когда
выключатель
не
работает,
And
you're
salsa
dancing
with
confusion
И
ты
танцуешь
сальсу
с
замешательством,
When
no
one's
your
friend
except
needles
and
addictions
Когда
твои
единственные
друзья
— иглы
и
зависимости?
Without
your
enemies
and
your
problems
you'd
feel
alone
Без
врагов
и
проблем
ты
бы
чувствовал
себя
одиноким,
But
I
guess
that's
why
we
write
fiction
Но,
думаю,
именно
поэтому
мы
пишем
вымысел.
Limping
through
life,
pointing
at
beauty
and
writing
novels
Хромаем
по
жизни,
указывая
на
красоту
и
сочиняя
романы,
While
the
others
hack
off
their
limbs
Пока
другие
отрубают
себе
конечности
And
complain
how
they
have
to
hobble
И
жалуются,
как
им
приходится
ковылять.
If
I'm
in
the
land
of
the
dead
Если
я
в
стране
мертвых,
Then
it's
when
I
open
my
eyes
То
это
когда
я
открываю
глаза.
Everyday
I
keep
opening
my
eyes,
hoping
you
die
Каждый
день
я
открываю
глаза,
надеясь,
что
ты
умрешь.
Maybe
that
could
release
the
agony
Может
быть,
это
избавит
меня
от
мучений.
Strangers
don't
talk
Незнакомцы
не
разговаривают,
But
I
promise,
I
awoke
when
you
cried
Но,
обещаю,
я
проснулся,
когда
ты
плакала.
I
awake
everyday
and
I'm
restless
throughout
the
night
Я
просыпаюсь
каждый
день
и
не
сплю
всю
ночь.
I
swear
they
made
me
do
it,
when
I
took
this
axe
to
the
pipe
Клянусь,
меня
заставили,
когда
я
взял
топор
и
ударил
по
трубе.
Now
my
house
looks
like
Venice
Теперь
мой
дом
похож
на
Венецию,
And
I'm
every
derelicts
apprentice
А
я
— ученик
каждого
бродяги.
Life's
like
tennis
Жизнь
как
теннис:
We
wait
till
we're
40
to
look
for
love
Мы
ждем
до
40,
чтобы
искать
любовь,
Misplace
our
racket
Теряем
ракетку,
Get
our
teeth
knocked
out
and
god's
the
dentist
Нам
выбивают
зубы,
а
Бог
— наш
дантист.
I
said
I'd
never
forget
you
but
you
forgot
yourself
Я
говорил,
что
никогда
тебя
не
забуду,
но
ты
забыла
себя.
For
control
they
teach
self
hate
Ради
контроля
нас
учат
ненависти
к
себе,
So
we
don't
kiss
the
mirror
Чтобы
мы
не
целовали
зеркало,
Making
up
stories
of
Chris
Cringle
Выдумывая
истории
про
Санта-Клауса,
Heaven
and
hell,
pursed
lips
whistling
with
fear
Рай
и
ад,
поджатые
губы,
свистящие
от
страха.
If
you
can't
handle
your
crisis
Если
ты
не
можешь
справиться
со
своим
кризисом,
Then
why
not
just
disappear
Почему
бы
просто
не
исчезнуть?
That's
what
hypocritical
brave
people
do
Это
то,
что
делают
лицемерные
храбрецы.
That's
what
they
do
Это
то,
что
они
делают.
The
best
dream
I
ever
dreamed
Лучший
сон,
который
мне
когда-либо
снился,
Was
that
I
was
falling
from
a
rocket
Был
о
том,
как
я
падаю
с
ракеты
And
I
died,
I
died,
I
don't
dream
И
умираю,
умираю,
я
не
вижу
снов.
The
best
dream
I
ever
dreamed
Лучший
сон,
который
мне
когда-либо
снился,
Was
that
I
was
all
by
myself
but
never
alone
Был
о
том,
как
я
был
совсем
один,
но
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким.
The
worst
dream
I
ever
dreamed
Худший
сон,
который
мне
когда-либо
снился,
Was
that
everyone
was
around
me
Был
о
том,
как
все
были
вокруг
меня,
But
I
had
no
place
to
call
my
home
Но
мне
некуда
было
назвать
своим
домом.
I
had
so
much
to
say
but
I
had
no
lips
Мне
так
много
хотелось
сказать,
но
у
меня
не
было
губ.
I
had
no
tomorrow
and
I
had
no
today
У
меня
не
было
ни
завтра,
ни
сегодня.
Everything
was
broken
but
there
was
nothing
to
fix
Все
было
сломано,
но
нечего
было
чинить.
I
had
no
more
tears
У
меня
не
осталось
слез,
I
just
had
spit,
I
just
had
this,
that's
love
isnt
it
Только
плевки,
только
это,
это
же
любовь,
не
так
ли?
It's
too
many
sacrifices,
lips
stick
prices
Слишком
много
жертв,
цены
на
помаду
And
plastic
Christ
is
И
пластмассовый
Христос.
Sometimes
I
wonder
what
I'm
a
do
with
my
life
Иногда
я
думаю,
что
мне
делать
со
своей
жизнью.
Waster
says
it's
a
joke
Расточитель
говорит,
что
это
шутка
—
Some
wasting
on
chasing
a
cross
or
a
pope
Тратить
время
на
погоню
за
крестом
или
папой.
We
keep
biting
off
more
then
we
can
prove
Мы
продолжаем
откусывать
больше,
чем
можем
прожевать,
Till
we
finally
can't
breathe
and
can
see
Пока
наконец
не
можем
дышать
и
не
видим,
That
our
goals
can't
be
achieved
Что
наши
цели
недостижимы,
Till
we
take
a
look
in
the
mirror
and
can't
believe
Пока
не
посмотрим
в
зеркало
и
не
поверим,
Till
we
look
in
the
mirror
and
say
that
can't
be
me
Пока
не
посмотрим
в
зеркало
и
не
скажем:
"Это
не
я".
So
we
chain
ourselves
down
so
tight
that
we
can't
get
free
Поэтому
мы
сковываем
себя
так
крепко,
что
не
можем
освободиться.
We
like
to
keep
ourselves
in
hell
Нам
нравится
оставаться
в
аду.
Stay
Calm.,
1,
2,
3
Сохраняй
спокойствие.
1,
2,
3.
Same
old
shit
Все
та
же
старая
песня.
I
wake
up
with
sweat
on
my
brow
from
falling
in
a
dream
Я
просыпаюсь
с
потом
на
лбу
от
падения
во
сне.
You
know,
the
type
when
you
jump
up
quick
Знаешь,
такого,
когда
ты
быстро
вскакиваешь
Every
time
you
hit
Каждый
раз,
когда
ударяешься.
When
everything
feels
like
déjà
vu
Когда
все
кажется
дежавю.
When
you
sit
back
and
laugh
cause
you
know
what
Когда
ты
откидываешься
назад
и
смеешься,
потому
что
знаешь,
Everybody's
gonna
do
Что
все
собираются
сделать.
If
we're
all
gonna
die
Если
мы
все
умрем,
Then
there
is
no
us,
there
is
no
me,
there
is
no
I
Тогда
нет
нас,
нет
меня,
нет
"я",
There
is
no
you
Нет
тебя.
I
can
still
see
your
face
when
you'd
ask
me
a
question
Я
все
еще
вижу
твое
лицо,
когда
ты
задавала
мне
вопрос
And
raise
your
eyebrow
И
поднимала
бровь,
Like
when
we
were
looking
up
at
the
stars
Как
тогда,
когда
мы
смотрели
на
звезды,
And
you'd
ask
me
what
am
I
thinking
about
right
now
И
ты
спрашивала,
о
чем
я
думаю
прямо
сейчас.
You
wanted
to
change
the
world
Ты
хотела
изменить
мир,
But
you
never
wanted
to
change
yourself
Но
никогда
не
хотела
менять
себя.
You
just
wanted
to
give
me
a
hug
every
time
you
hurt
me
Ты
просто
хотела
обнять
меня
каждый
раз,
когда
причиняла
мне
боль.
Lust
is
a
sexually
transmitted
disease
and
love
is
herpes
Страсть
— это
болезнь,
передающаяся
половым
путем,
а
любовь
— это
герпес.
Keep
lighting
up
your
cigarettes
Продолжай
зажигать
свои
сигареты,
And
I'll
keep
this
fire
lit
in
my
eyes
А
я
буду
поддерживать
этот
огонь
в
своих
глазах,
Cause
it's
hard
for
hate
to
go
cold
turkey
Потому
что
ненависти
трудно
бросить
резко.
Every
night
I
look
up
at
the
stars
Каждую
ночь
я
смотрю
на
звезды,
Close
my
eyes
and
cringe
Закрываю
глаза
и
съеживаюсь,
Only
to
open
them
up
and
see
you
off
in
the
distance
Только
чтобы
открыть
их
и
увидеть
тебя
вдали,
Still
holding
that
same
fucken
syringe
Все
еще
держащую
тот
же
чертов
шприц.
Wake
me
up
when
it's
over
Разбуди
меня,
когда
все
закончится.
Give
me
a
kiss
on
the
cheek
and
hold
my
hand
Поцелуй
меня
в
щеку
и
возьми
меня
за
руку.
Fly
with
me
to
the
milky
way
Улетим
со
мной
на
Млечный
Путь,
Where
our
thoughts
can
stay
sober
Где
наши
мысли
могут
оставаться
трезвыми,
And
everything
can
unfold
as
planned
И
все
может
идти
по
плану.
I
find
it
kind
of
funny
and
I
find
it
kind
of
sad
Считаю
это
забавным
и
одновременно
печальным,
That
the
dreams
in
which
I'm
dying
Что
сны,
в
которых
я
умираю,
Are
the
best
I've
ever
had
Лучшие
из
всех,
что
я
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Trejo, C Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.