Calm. - Develop and Deploy Empathy - traduction des paroles en allemand

Develop and Deploy Empathy - CALMtraduction en allemand




Develop and Deploy Empathy
Entwickle und setze Empathie ein
Have you ever put yourself in another′s shoe?
Hast du dich jemals in die Lage eines anderen versetzt?
Millions in prison, mothers too
Millionen im Gefängnis, auch Mütter
Like if you don't have healthcare drugs become it
Etwa, wenn du keine Gesundheitsversorgung hast, werden Drogen zur Alternative
And pills dig deep, rock bottom is a plummet
Und Pillen graben tief, der Tiefpunkt ist ein Absturz
Addiction is more about environment
Sucht hat mehr mit dem Umfeld zu tun
So before you judge be them and live it
Also, bevor du urteilst, versetze dich in ihre Lage und lebe es
Like a lot of homeless are actually employed
Zum Beispiel sind viele Obdachlose tatsächlich berufstätig
Affordable housing′s been destroyed
Bezahlbarer Wohnraum wurde zerstört
Teens get kicked out for being gay
Jugendliche werden rausgeworfen, weil sie homosexuell sind
Shelters reject them so where can they stay?
Unterkünfte weisen sie ab, also wo können sie bleiben?
No suicide, save trans lives
Kein Suizid, rettet Trans-Leben
If you're judging gender move aside
Wenn du über Geschlecht urteilst, geh zur Seite
The news will tell the truest lie
Die Nachrichten erzählen die wahrste Lüge
Read Morrison's the Bluest Eye
Lies Morrisons 'The Bluest Eye'
Land of the free but millions in prison
Land der Freien, aber Millionen im Gefängnis
No slavery except, the 13th Amendment
Keine Sklaverei, außer, der 13. Zusatzartikel
People cross borders to survive
Menschen überqueren Grenzen, um zu überleben
How would you do to keep your family alive?
Was würdest du tun, um deine Familie am Leben zu erhalten?
No human′s illegal, provide asylum
Kein Mensch ist illegal, gewährt Asyl
Here′s some empathy, you should try it
Hier ist etwas Empathie, du solltest es versuchen
Think about ableism and the words you use?
Denkst du über Ableismus nach und die Worte, die du benutzt?
Do you speak poison with the words you choose?
Sprichst du Gift mit den Worten, die du wählst?
Where you at? Can a wheelchair go?
Wo bist du? Kommt man da mit einem Rollstuhl hin?
Subtitle your videos
Untertitele deine Videos
Vet came home with the war in his head
Der Veteran kam nach Hause mit dem Krieg im Kopf
PTSD, sweating in bed
PTBS, schweißgebadet im Bett
Panic attacks, mental health is real
Panikattacken, psychische Gesundheit ist real
We all ways to cope and deal
Wir alle haben Wege, damit umzugehen und fertigzuwerden
Pema Chödrön said it's best to start where people are
Pema Chödrön sagte, es ist am besten, dort anzufangen, wo die Menschen sind
Reflect on what you have so dialogue can start
Reflektiere darüber, was du hast, damit der Dialog beginnen kann
You can′t have an orchestra if you don't have a symphony
Man kann kein Orchester haben, wenn man keine Symphonie hat
Everyone deserves a voice, develop and deploy empathy
Jeder verdient eine Stimme, entwickle und setze Empathie ein





Writer(s): Calm.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.