Paroles et traduction Calmani & Grey feat. Chad Clemens - To the Moon and Back (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Moon and Back (Radio Edit)
До Луны и Обратно (Радио Версия)
She's
taking
her
time
making
up
the
reasons.
Она
не
спешит
придумывать
причины,
To
justify
all
the
hurt
inside,
Чтобы
оправдать
всю
боль
внутри.
Guess
she
knows
From
the
smiles
and
the
look
in
their
eyes.
Кажется,
она
знает
по
улыбкам
и
взглядам
в
их
глазах,
Everyone's
got
a
theory
about
the
bitter
one,
Что
у
каждого
есть
своя
теория
о
той,
что
озлоблена:
Mama
never
loved
her
much
and
Мама
ее
не
очень
любила,
а
Daddy
never
keeps
in
touch,
Папа
никогда
не
поддерживает
связь.
That's
why
she
shies
away
from
human
affection,
Вот
почему
она
сторонится
человеческой
привязанности.
But
somewhere
in
a
private
place
Но
где-то
в
тайном
месте
She
packs
her
bags
for
outer
space
Она
собирает
чемоданы
для
полета
в
космос
And
now
she's
waiting
for
the
right
kind
of
pilot
to
come.
И
теперь
ждет
подходящего
пилота.
And
she'll
say
to
him
И
она
скажет
ему:
I
would
fly
you
to
the
moon
and
back
Я
бы
слетала
с
тобой
до
Луны
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
my
baby
Если
ты
будешь,
если
ты
будешь
моим
любимым.
I've
got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
I
would
fly
you
to
the
moon
and
back
Я
бы
слетала
с
тобой
до
Луны
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
my
baby
Если
ты
будешь,
если
ты
будешь
моим
любимым.
I've
got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
Would
you,
would
you,
would
you
be,
be
Будешь,
будешь,
будешь
ли
ты,
ты
Would
you,
would
you,
would
you
be,
be
Будешь,
будешь,
будешь
ли
ты,
ты
Would
you,
would
you,
would
you
be,
be
Будешь,
будешь,
будешь
ли
ты,
ты
(Would
you,
would
you)
(Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты)
She
can't
remember
a
time
when
she
felt
needed.
Она
не
помнит,
когда
чувствовала
себя
нужной.
If
love
was
red
then,
she
was
color-blind
Если
бы
любовь
была
красной,
она
была
бы
дальтоником.
All
her
friends,
they've
been
tried
for
treason,
Всех
ее
друзей
судили
за
измену
And
crimes
that
were
never
defined.
И
преступления,
которые
так
и
не
были
определены.
Love
is
like
a
barren
place
Любовь
как
бесплодная
пустыня,
And
reaching
out
for
human
faith
is
А
тянуться
к
человеческой
вере
–
Is
like
a
journey
I
just
don't
have
a
map
for.
Это
как
путешествие,
для
которого
у
меня
нет
карты.
So
baby
gonna
take
a
dive
and
push
the
shift
to
overdrive.
Так
что,
милый,
я
нырну
и
переключусь
на
повышенную
скорость.
Send
a
signal
that
she's
hanging
all
her
hopes
on
the
stars.
Пошлю
сигнал,
что
все
свои
надежды
возлагаю
на
звезды.
What
a
pleasant
dream
Какой
приятный
сон.
I
would
fly
you
to
the
moon
and
back
Я
бы
слетала
с
тобой
до
Луны
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
my
baby
Если
ты
будешь,
если
ты
будешь
моим
любимым.
I've
got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
I
would
fly
you
to
the
moon
and
back
Я
бы
слетала
с
тобой
до
Луны
и
обратно,
If
you'll
be,
if
you'll
be
my
baby
Если
ты
будешь,
если
ты
будешь
моим
любимым.
I've
got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong
У
меня
есть
билет
в
мир,
где
нам
место,
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
So
would
you
be
my
baby?
Так
будешь
ли
ты
моим
любимым?
Be
my
baby
Будь
моим
любимым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Jones, Darren Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.