Calmus Ensemble Leipzig - Die Gedanken sind frei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calmus Ensemble Leipzig - Die Gedanken sind frei




Die Gedanken sind frei
Thoughts Are Free
Die Gedanken sind frei
Thoughts are free
Wer kann sie erraten?
Who can guess them?
Sie fliehen* vorbei
They flee* vorbei
Wie nächtliche Schatten.
Like shadows of night.
Kein Mensch kann sie wissen,
No one can know them,
Kein Jäger erschießen.
No hunter can shoot them.
Es bleibet dabei:
It remains that:
Die Gedanken sind frei!
Thoughts are free!
Ich denke, was ich will
I think what I want
Und was mich beglücket,
And what makes me happy,
Doch alles in der Still
But all in silence
Und wie es sich schicket.
And as it should be.
Mein Wunsch und Begehren
My wishes and desires
Kann niemand verwehren,
No one can deny,
Es bleibet dabei:
It remains that:
Die Gedanken sind frei!
Thoughts are free!
Und sperrt man mich ein
And if you lock me up
Im finsteren Kerker,
In a dark dungeon,
Das alles sind rein
All those are pure
Vergebliche Werke.
Wasted efforts.
Denn meine Gedanken
For my thoughts
Zerreißen die Schranken
Break through the barriers
Und Mauern entzwei:
And tear down walls:
Die Gedanken sind frei!
Thoughts are free!
Drum will ich auf immer
So I will forever
Den Sorgen entsagen
Renounce worries
Und will mich auch nimmer
And I will also never
Mit Grillen mehr plagen.
Torment myself with worries.
Man kann ja im Herzen
After all, I can always
Stets lachen und scherzen
Laugh and jest in my heart
Und denken dabei:
And think to myself:
Die Gedanken sind frei!
Thoughts are free!
Ich liebe den Wein,
I love wine,
Mein Mädchen vor allen,
My girl above all,
Sie tut mir allein
She alone
Am besten gefallen.
Pleases me the most.
Ich bin nicht alleine
I am not alone
Bei meinem Glas Weine,
With my glass of wine,
Mein Mädchen dabei:
My girl by my side:
Die Gedanken sind frei!
Thoughts are free!





Writer(s): Gert Wilden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.