Calo - Ay, Ay, Ay Amor - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calo - Ay, Ay, Ay Amor - En Vivo




Ay, Ay, Ay Amor - En Vivo
Ay, Ay, Ay Love - Live
Lentamente viene tu recuerdo y siento que
Slowly your memory comes and I feel that you
Aún no estás aquí
Are not here yet
Veo en tu rostro, entre la gente que me mira
I see you in your face, among the people looking at me
Y por fin entendí, yeh
And I finally understood, yeah
Entendí que eres mi diosa
I understood that you are my goddess
En mi jardín eres la flor más hermosa
In my garden you are the most beautiful flower
Ay, mi nena, solo te pido una cosa
Oh, my baby, I only ask you for one thing
Ya no me digas goodbye
Don't tell me goodbye anymore
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, love
Extraño tu piel
I miss your skin
Solo te pido una noche, mujer
I only ask you for one night, woman
Una noche de locura y placer
A night of madness and pleasure
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, love
Dime ¿cuándo?, dime ¿dónde?
Tell me when, tell me where
Solo pienso volverte a tener
I just think about having you again
¡Juntos, juntos! ¡vamos, vamos!
Together, together! let's go, come on!
Acércate aquí conmigo, quédate en mis brazos
Come here with me, stay in my arms
¡Juntos, juntos! ¡vamos, vamos!
Together, together! let's go, come on!
Mueve el cuerpo, agítalo hay que conectarnos
Move your body, shake it, let's connect
Un, dos, tres
One, two, three
Es el tiempo denque muevas los pies
It's time to move your feet
I said: un, dos, tres
I said: one, two, three
Anda repite conmigo otra vez
Come on, repeat it with me again
(Una noche, mujer)
(One night, woman)
(Una noche de locura y placer)
(A night of madness and pleasure)
Lentamente viene tu recuerdo y siento que
Slowly your memory comes and I feel that you
Aún no estás aquí
Are not here yet
Veo en tu rostro, entre la gente que me mira
I see you in your face, among the people looking at me
Y por fin entendí, eh
And I finally understood, eh
Entendí que eres mi diosa
I understood that you are my goddess
En mi jardín eres la flor más hermosa
In my garden you are the most beautiful flower
Ay, mi nena, sólo te pido una cosa
Oh, my baby, I only ask you for one thing
Ya no me digas goodbye
Don't tell me goodbye anymore
Ay, ay, ay, amor, extraño tu piel
Ay, ay, ay, love, I miss your skin
Solo te pido una noche, mujer
I only ask you for one night, woman
Una noche de locura y placer
A night of madness and pleasure
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay love
Dime ¿cuándo?, dime ¿dónde?
Tell me when, tell me where
Solo pienso volverte a tener
I just think about having you again
Pum, dale, dale conmigo mujer
Boom, come on, come on with me woman
Pum, dale, dale, mueve los pies
Boom, come on, come on, move your feet
Pum, dale, dale conmigo otra vez
Boom, come on, come on with me again
Pum, dale, dale más fuerte; así es
Boom, come on, come on harder; that's it
Pum, dale, dale conmigo mujer
Boom, come on, come on with me woman
Pum, dale, dale, mueve los pies
Boom, come on, come on, move your feet
Pum, dale, dale conmigo otra vez
Boom, come on, come on with me again
eres para mí, ahora tienes que venir aquí
You belong to me, now you have to come here
Ay, ay, ay amor, extraño tu amor
Ay, ay, ay love, I miss your love
Solo te pido una noche mujer
I only ask you for one night woman
Una noche de locura y placer
A night of madness and pleasure
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, love
Dime ¿cuándo?, dime ¿dónde?
Tell me when, tell me where
Solo pienso volverte a tener
I just think about having you again
Ay, ay, ay, amor, extraño tu piel
Ay, ay, ay, love, I miss your skin
Solo te pido una noche, mujer
I only ask you for one night, woman
Una noche de locura y placer
A night of madness and pleasure
Ay, ay, ay amor
Ay, ay, ay love
Dime ¿cuándo?, dime ¿dónde?
Tell me when, tell me where
Solo pienso volverte a tener
I just think about having you again
(Solo te pido una noche, mujer)
(I only ask you for one night, woman)
(Una noche de locura y placer)
(A night of madness and pleasure)
Ay, ay, ay, amor
Ay, ay, ay, love





Writer(s): Lester Smart Aubrey, Simionica Cosmin, Joanis Gonzalez Santa Cruz, Reiniel Terry Armada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.