Calo - No Puedo Más - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calo - No Puedo Más - En Vivo




No Puedo Más - En Vivo
I Can't Take It Anymore - Live
Ah hey ah
Ah hey ah
Ah ei ah
Ah ei ah
No puedo dejar de verte o hablarte
I can't stop seeing you or talking to you
A caso crees que no tengo corazon
Do you think I don't have a heart?
Te necesito ahora para amarte
I need you now to love
No quiero pensar que todo termino
I don't want to think it's over
No puedo mas, no puedo mas
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Si tu a mi lado no estas
If you are not by my side
En este instante
In this moment
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Feeling the warmth of your body next to mine
Es delirante
It's intoxicating
Siempre respondes no a que juegas
You always answer I don't know what you're playing at
Estoy como loco cuando no llegas
I'm going crazy when you don't come
Siento en mi cama un gran vacío
I feel a big void in my bed
No puedo dormir me siento perdido
I can't sleep I feel lost
Se pasan las horas en silencio
Hours pass by in silence
La falta de ti me esta confundiendo
Missing you is confusing me
Recordando aquellos momentos
Remembering those moments
Ven conmigo me estoy muriendo
Come with me I'm dying
Aunque no estés hoy a mi lado
Even if you're not here with me today
Sabes que de ti estoy enamorado
You know I'm in love with you
No voy a renunciar a tu recuerdo
I'm not going to give up your memory
Si ya no me quieres
If you don't love me anymore
Ven tengo que saberlo
Come on I have to know
No puedo mas, no puedo mas
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Si tu a mi lado no estas
If you are not by my side
En este instante
In this moment
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Feeling the warmth of your body next to mine
Es delirante
It's intoxicating
No puedo mas, no puedo mas
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Si tu a mi lado no estas
If you are not by my side
En este instante
In this moment
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Feeling the warmth of your body next to mine
Es delirante
It's intoxicating
Siempre me acuerdo nena de ti
I always remember you baby
No si quieras que esto llegue a su fin
I don't know if you want this to end
Pero si vinieras para poder hablar
But if you came to talk
Te lo juro que nos volveríamos a amar
I swear we'd fall in love again
Yo que ya lo has dado todo
I know you've already given it your all
No super distinguir el oro con el lodo
I can't tell gold from mud
Cuando tu estabas no que pensaba
When you were here I didn't know what I was thinking
Lo tuve todo y ahora no tengo nada
I had everything and now I have nothing
Pase tiempo
I spent time
Sin una respuesta
Without an answer
Contesta la duda
Answer the question
Que nada te cuesta
That costs you nothing
Hazlo ahora, no me atormentes más
Do it now, don't torment me anymore
Si ya no me quieres te dejaré en paz
If you don't love me anymore I'll leave you alone
Pero no puedo mas, no puedo mas
But I can't take it anymore, I can't take it anymore
Si tu a mi lado no estas
If you are not by my side
En este instante
In this moment
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Feeling the warmth of your body next to mine
Es delirante
It's intoxicating
No puedo mas, no puedo mas
I can't take it anymore, I can't take it anymore
Si tu a mi lado no estas
If you are not by my side
En este instante
In this moment
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Feeling the warmth of your body next to mine
Es delirante
It's intoxicating
Noooo, no puedo más
Noooo, I can't take it anymore
Noooo, no puedo más
Noooo, I can't take it anymore
No puedo más
I can't take it anymore
No puedo evitar estar a tu lado
I can't help but be by your side
Esa ansiedad
That anxiety
Tenerte, perderte
Having you, losing you
Que mala suerte
Such bad luck
Te fuiste temprano para no verme
You left early so you wouldn't see me
Haces cosas sin pensar
You do things without thinking
Tenerme a tu lado no esta tan mal
Having me by your side is not so bad
Te digo a ti una vez más
I tell you once again
Que junto a mi tu debes estar
That you have to be with me
Sigo esperando que vengas ya
I'm still waiting for you to come
No puedo esperar ni un minuto más
I can't wait another minute
A tu lado no esta tan mal
By your side is not so bad
Tengo frío necesito tu calor
I'm cold I need your warmth
No puedo más
I can't take it anymore





Writer(s): Claudio Enrique Yarto Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.