Calo - El Planeta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calo - El Planeta




El Planeta
Планета
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её
Quiero estar, un día ya
Хочу однажды просто быть,
Tranquilo y no correr mas
Спокойным и больше не бежать,
Sentir, que se puede vivir
Чувствовать, что можно жить,
Respirar sin smog por fin
Дышать без смога наконец.
Y ver, las plantas crecer
И видеть, как растут растения,
Lo tienes que entender
Ты должна это понять.
Pensar, y si te pones a pensar
Подумай, если ты задумаешься,
La vida en el planeta puede terminar
Жизнь на планете может прекратиться.
Actuar, no debes usar aerosol
Действуй, не используй аэрозоль,
Porque sin ozono nos vamos a quedar
Потому что без озона мы останемся ни с чем,
Y solamente tu te vas a acordar
И только ты будешь вспоминать,
Cuando a la playa te ibas a asolear
Как на пляже ты загорала.
Las heladas en la noche serán muy duras
Морозы ночью будут очень суровы,
Cambiaría por completo mi vida y la tuya
Изменится полностью моя жизнь и твоя.
Aunque no creamos y aunque lo dudemos
Хотя мы не верим и хотя сомневаемся,
Como el SIDA para el ozono no hay cura
Как и для СПИДа, для озона нет лекарства.
El Planeta sufre ya
Планета уже страдает,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Contaminación Arma Mortal
Загрязнение - смертельное оружие,
El Planeta es tu hábitat
Планета - твой дом,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
A veces, me pongo a pensar
Иногда я задумываюсь,
Hacia donde vamos, a que lugar
Куда мы идем, в какое место?
Y si un día llegara a reencarnar
И если бы однажды я перевоплотился,
Seria en una plataforma espacial
То был бы на космической платформе.
Los viejos tendrían en su poder
Старики имели бы в своей власти
Libros con historias que no podas creer
Книги с историями, в которые ты не поверишь,
Escritos de un lugar muy bello que existió
Записи о прекрасном месте, которое существовало,
Y que por culpa del hombre se extinguió
И которое по вине человека исчезло.
Cubierto por una capa radioactiva
Покрытое радиоактивным слоем,
Impidiendo cualquier clase de vida
Препятствующим любой форме жизни.
Debió haber sido un lugar grandioso
Это должно было быть великолепное место,
Cuando de la nada lo tenían todo
Когда из ничего у них было всё.
La magia, el color que ahí habitaban
Магия, цвет, которые там обитали,
Destruido por completo ya no queda nada
Разрушены полностью, ничего не осталось.
La guerra, la envidia acabo con todo
Война, зависть покончили со всем,
A empezar de nuevo, ya ni modo ¿? No ¡!
Начать сначала? Уже никак. Нет!
El Planeta sufre ya
Планета уже страдает,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Contaminación Arma Mortal
Загрязнение - смертельное оружие,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
El Planeta es tu hábitat
Планета - твой дом,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Que mas, les puedo contar
Что еще я могу рассказать,
Para que nos demos cuenta, Que se va a acabar
Чтобы мы поняли, что она исчезнет.
El Planeta espera, pero no por mucho tiempo
Планета ждет, но недолго,
Y estamos a tiempo para no perderlo
И мы еще можем её спасти.
Progreso, Petróleo, vago por el océano
Прогресс, нефть, блуждающая по океану,
Derrames, mil veces al año
Разливы, тысячи раз в год.
La profecía a llegado no cabe duda
Пророчество сбылось, нет сомнений,
Que no haz sentido el cambio de temperatura?
Разве ты не чувствуешь изменения температуры?
El calor es fuerte, ¿apoco no es cierto?
Жара сильная, разве не так?
Al rato será, esto como desierto
Скоро здесь будет пустыня.
Síganle hachando a la atmósfera aerosol
Продолжайте распылять в атмосферу аэрозоль,
Y empiecen a cantar cuando calienta el sol
И начинайте петь, когда греет солнце.
El hombre el más fuerte de los animales
Человек - сильнейший из животных,
Con mente más ágil, perseverante
С более гибким, настойчивым умом,
A logrado conquistar todo lo superficial
Сумел покорить всё поверхностное,
Pero no puede cuidar, el lugar que por magia
Но не может позаботиться о месте, которое по волшебству
Lo llego a crear...
Его создало...
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Por su magia puedo asombrar
Её магией я могу восхищаться.
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
El Planeta es tu hábitat
Планета - твой дом,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
El planeta sufre ya
Планета уже страдает,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Para que tanto fabricar
Зачем так много производить?
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Con tanto humo nos vamos a ahogar
От такого количества дыма мы задохнемся,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Empecemos todos a pensar
Давайте все начнем думать.
La contaminación
Загрязнение,
También la evolución
Также эволюция,
Consciencia es la solución
Сознание - вот решение.
Acción empieza desde hoy
Действие - начни с сегодняшнего дня,
Acción apura tu reacción
Действие - ускорь свою реакцию,
Acción ya no uses aerosol
Действие - больше не используй аэрозоль,
Salvar al Planeta es la Misión
Спасти планету - вот миссия.
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её,
Lo tenemos que salvar
Мы должны спасти её.





Writer(s): Yarto Escobar Claudio Enrique, Syntek Aleks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.