Calogero - Le fil de fer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calogero - Le fil de fer




Le fil de fer
Колючая проволока
Je suis le fil de fer
Я колючая проволока,
Qui limite le champ
Что поле огораживает.
Je suis le bout de terre
Я край земли,
Qui limite les deux camps
Разделяющий два лагеря.
Les deux camps
Два лагеря.
Et je vois les hommes qui s'entêtent
И я вижу, как люди упрямо
Se battre au ras des pâquerettes
Сражаются у самых ромашек,
Et mordre la poussière à ma frontière
Кусают пыль на моей границе.
Je vois des combats, l'imposture
Я вижу бои, обман,
L'homme foncer dans le mur
Человека, бьющегося о стену,
Couler tant de larmes sous l'armure
Проливающего столько слез под доспехами.
Oui mais que faut-il faire?
Но что же делать, милая?
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.
Je suis le mur de pierre
Я каменная стена
De l'inhumanité
Бесчеловечности.
Je suis le fil de fer
Я колючая проволока,
À la gorge nouée
Туго затянутая на горле.
Tranchée
Перерезанная.
Et je vois les hommes qui s'entêtent
И я вижу, как люди упрямо
Se battre au ras des pâquerettes
Сражаются у самых ромашек,
Et mordre la poussière à ma frontière
Кусают пыль на моей границе.
Je vois des combats, l'imposture
Я вижу бои, обман,
L'homme foncer dans le mur
Человека, бьющегося о стену,
Couler tant de larmes sous l'armure
Проливающего столько слез под доспехами.
Pourquoi faire?
Зачем, родная?
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.
Couper le fil de fer
Перерезать колючую проволоку.





Writer(s): Calogero Maurici, Isabelle De Truchis De Varenne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.