Paroles et traduction Calogero - On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
On Know Each Other by Heart (Live at the Olympia, Paris / 2019)
C′est
comme
un
mur
de
Berlin
It's
like
a
Berlin
Wall
En
plein
milieu
de
la
chambre
Right
in
the
middle
of
the
room
C'est
la
neige
au
mois
de
juin
It's
snow
in
the
month
of
June
La
canicule
en
décembre
Heat
wave
in
December
Y′a
plus
de
sol
sous
nos
pieds
No
more
ground
beneath
our
feet
Plus
qu'un
fil
qui
nous
supporte
Only
a
thread
supporting
us
Est-ce-que
tout
va
s'écrouler
Will
everything
collapse
Si
l′un
claque
la
porte?
If
one
slams
the
door?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
On
se
hait
comme
un
frère
aime
une
sœur
We
hate
each
other
like
a
brother
loves
a
sister
Et
si
l′un
part,
est-ce
que
l'autre
en
meurt?
And
if
one
leaves,
does
the
other
die?
Lequel
de
nous
deux
osera?
Which
one
of
us
will
dare?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
Et
si
l′on
reste
encore
quelques
heures
And
if
we
stay
a
few
more
hours
Est-ce
que
c'est
par,
est-ce
que
c′est
par
peur?
Is
it
out
of,
is
it
out
of
fear?
Et
si
c'était
mieux
comme
ça?
And
what
if
it
was
better
this
way?
Est-ce
qu′un
jour
on
le
saura?
Will
we
ever
know?
Aucun
des
mots
qu'on
se
dit
None
of
the
words
we
say
Ne
peut
faire
fondre
la
glace
Can
melt
the
ice
Aucun
n'éteint
l′incendie
None
extinguish
the
fire
Qui
gronde
à
la
surface
That
rumbles
on
the
surface
Avant
que
tourne
le
vent
Before
the
wind
turns
Et
que
retombent
les
cendres
And
the
ashes
fall
Si
on
jouait
comme
avant
If
we
played
like
before
À
raccrocher
ensemble?
Hanging
up
together?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
On
se
hait
comme
un
frère
aime
une
sœur
We
hate
each
other
like
a
brother
loves
a
sister
Et
si
l′un
part,
est-ce
que
l'autre
en
meurt?
And
if
one
leaves,
does
the
other
die?
Lequel
de
nous
deux
osera?
Which
one
of
us
will
dare?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
Et
si
l′on
reste
encore
quelques
heures
And
if
we
stay
a
few
more
hours
Est-ce
que
c'est
par,
est-ce
que
c′est
par
peur?
Is
it
out
of,
is
it
out
of
fear?
Et
si
c'était
mieux
comme
ça?
And
what
if
it
was
better
this
way?
Est-ce
qu′un
jour
on
le
saura?
Will
we
ever
know?
Lequel
de
nous
deux
osera?
Which
one
of
us
will
dare?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
Est-ce
que
la
vie
continue
quand
on
a
passé
la
porte?
Does
life
continue
when
we've
passed
the
door?
Est-ce
qu'une
fois
dans
la
rue,
une
vague
nous
emporte?
Once
on
the
street,
does
a
wave
carry
us
away?
Si
enfin
on
arrêtait
de
résister
au
courant
If
finally
we
stopped
resisting
the
current
Et
qu'on
se
laissait
porter
jusqu′à
l′océan
And
let
ourselves
be
carried
to
the
ocean
Lequel
de
nous
deux
osera?
Which
one
of
us
will
dare?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
On
se
hait
comme
un
frère
aime
une
sœur
We
hate
each
other
like
a
brother
loves
a
sister
Et
si
l'un
part,
est-ce
que
l′autre
en
meurt?
And
if
one
leaves,
does
the
other
die?
Lequel
de
nous
deux
osera?
Which
one
of
us
will
dare?
Qui
fera
le
dernier
pas?
Who
will
take
the
last
step?
On
se
sépare,
on
se
sait
par
cœur
We
separate,
we
know
each
other
by
heart
Et
si
l'on
reste
encore
quelques
heures
And
if
we
stay
a
few
more
hours
Est-ce
que
c′est
par,
est-ce
que
c'est
par
peur?
Is
it
out
of,
is
it
out
of
fear?
Et
si
c′était
mieux
comme
ça?
And
what
if
it
was
better
this
way?
Est-ce
qu'un
jour
on
le
saura?
Will
we
ever
know?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calogero
1
Le portrait / Instrumental de fin (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
2
La cavalerie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
3
Yalla (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
4
Fidèle (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
5
Voler de nuit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
6
En apesanteur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
7
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
8
Un jour au mauvais endroit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
9
Aussi libre que moi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
10
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
11
Pomme C (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
12
C'est dit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
13
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
14
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
15
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
16
Le vélo d'hiver (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
17
Le baiser sans prénom (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
18
1987 (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
19
Fondamental (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
20
Face à la mer (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
21
Je joue de la musique (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
22
Les feux d'artifice (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.