Paroles et traduction Calogero - SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
SOS from an Earthling in Distress (Reprise Starmania)
Pourquoi
je
vis,
pourquoi
je
meurs
Why
do
I
live,
why
do
I
die
Pourquoi
je
ris,
pourquoi
je
pleure
Why
do
I
laugh,
why
do
I
cry
Voici
le
S.O.S
d′un
terrien
en
détresse
Here
is
the
SOS
of
an
Earthling
in
distress
J'ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre
I've
never
had
my
feet
on
the
ground
J′aimerais
mieux
être
un
oiseau
Baby,
I'd
rather
be
a
bird
J'suis
mal
dans
ma
peau
I'm
not
comfortable
in
my
skin
J'voudrais
voir
le
monde
à
l′envers
I
want
to
see
the
world
upside
down
Si
jamais
c′était
plus
beau,
plus
beau
vu
d'en
haut
If
it's
ever
more
beautiful,
more
beautiful
seen
from
above
J'ai
toujours
confondu
la
vie
avec
des
bandes
dessinées
I've
always
confused
life
with
comic
strips
J′ai
comme
des
envies
de
métamorphose
I
have
a
desire
for
metamorphosis
Je
sens
quelque
chose
qui
m'attire,
qui
m′attire
I
feel
something
that
attracts
me,
that
attracts
me
Qui
m'attire
vers
le
haut
That
attracts
me
up
Au
grand
loto
de
l'univers
In
the
great
lottery
of
the
universe
J′ai
pas
tiré
le
bon
numéro
I
didn't
draw
the
right
number
J′suis
mal
dans
ma
peau
I'm
not
comfortable
in
my
skin
J'ai
pas
envie
d′être
un
robot
I
don't
want
to
be
a
robot
Métro
boulot
dodo
Metro
work
sleep
Pourquoi
je
vis,
pourquoi
je
meurs
Why
do
I
live,
why
do
I
die
Pourquoi
je
ris,
pourquoi
je
pleure
Why
do
I
laugh,
why
do
I
cry
Je
crois
capter
des
ondes
venues
d'un
autre
monde
I
think
I'm
picking
up
frequencies
from
another
world
J′ai
jamais
eu
les
pieds
sur
Terre
I've
never
had
my
feet
on
the
ground
J'aimerais
mieux
être
un
oiseau
I'd
rather
be
a
bird
J′suis
mal
dans
ma
peau
I'm
not
comfortable
in
my
skin
J'voudrais
voir
le
monde
à
l'envers
I'd
like
to
see
the
world
upside
down
J′aimerais
mieux
être
un
oiseau
I'd
rather
be
a
bird
Dodo
l′enfant
do
Sleep,
baby,
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger, Luc Plamondon
Album
Inédits
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.