Calogero - Tu N'as Qu'A M'Attraper - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calogero - Tu N'as Qu'A M'Attraper




Tu N'as Qu'A M'Attraper
Catch Me
Dans ma vie chantent deux oiseaux
In my life sing two birds
L'un chante juste et l'autre faux
One sings true, the other wrong
Ce sont des damoiselles
They are maidens
Ce sont des damoiseaux
They are squires
Elles ont toutes deux des ailes
They both have wings
Elles sont affreusement belles
They are awfully beautiful
Dans ma vie chantent deux oiselles
In my life sing two songbirds
Sont toutes deux tout aussi belles
Both are equally beautiful
Fées et raconteurs
Fairies and storytellers
Elfes et enchanteurs
Elves and enchanters
Telles des nymphes des bois
Like nymphs of the forest
Territoire d'enfants de joie
The territory of joyful children
Tu n'as qu'à m'attraper
All you have to do is catch me
Tu n'as qu'à m'attraper
All you have to do is catch me
Il y a deux filles dans ma vie
There are two girls in my life
Sont toutes deux aussi jolies
Both are equally pretty
L'une me regarde du haut de mon piano
One watches me from the top of my piano
L'autre me pousse dans l'eau
The other pushes me into the water
Toutes deux fuient la photo
Both flee the photo
Il y a deux filles dans ma vie
There are two girls in my life
Elles sont toutes deux aussi jolies
They are both equally pretty
L'une frappe flamenco
One plays flamenco
Languit le Roméo
Makes Romeo languish
L'autre fait de grands sauts
The other does high jumps
Toutes s'adonnent au rodéo
They both indulge in rodeo
Tu n'as qu'à m'attraper
All you have to do is catch me
Oui, oui, oui
Yes, yes, yes
Tu n'as qu'à m'attraper
All you have to do is catch me
Dans ma vie chantent deux oiseaux
In my life sing two birds
Dans ma vie chantent deux oiseaux
In my life sing two birds
Dans ma vie chantent deux oiseaux
In my life sing two birds
Ce sont des damoiselles
They are maidens
Ce sont des damoiseaux
They are squires
Dans ma vie chantent deux oiseaux
In my life sing two birds
L'une frappe flamenco
One plays flamenco
Languit le Roméo
Makes Romeo languish
L'autre fait de grands sauts
The other does high jumps
Chantent deux oiseaux
Sing two birds





Writer(s): calogero, dick annegarn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.