Calogero - Un jour au mauvais endroit - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calogero - Un jour au mauvais endroit - Live




Échirolles centre banlieue sud de Grenoble
Эшироль центр южном пригороде Гренобля
Je m'appelle Sofiane j'ai 20 ans
Меня зовут Софиана, мне 20 лет.
Kevin c'est mon pote on est inséparables
Кевин, это мой друг, мы неразлучны.
J'ai un job, moi je vis simplement
У меня есть работа, я просто живу
Le soir à Villeneuve, les grands frères et les gosses
Вечером в Вильне старшие братья и дети
Les terrains de foot et la boxe
Футбольные поля и бокс
Qui a eu tort? La raison du plus fort
Кто ошибся? Причина сильнейшего
Pour un regard en croix je suis mort
Для перекрестного взгляда я умер
Toi mon frère dis moi pourquoi
Ты, брат, скажи мне, почему
La vie continue sans moi
Жизнь продолжается без меня
Dis moi pourquoi j'étais
Скажи мне, почему я был здесь.
Un jour au mauvais endroit
Однажды не в том месте
Les cafés, les cinémas
Кафе, кинотеатры
Je n'y retournerai pas
Я не вернусь.
Ma vie s'est arrêtée
Моя жизнь остановилась на этом
Un Jour au mauvais endroit
Однажды не в том месте
Dans la violence s'est brisée mon enfance
В насилии разбилось мое детство
J'ai perdu l'existence et le sens
Я потерял существование и смысл
Dans les allées du parc Maurice Thorez
В аллеях парка Мориса Тореза
On a poignardé ma jeunesse
Зарезали мою молодость
Qui a mis ça la guerre dans nos quartiers
Кто это устроил войну в наших краях
L'abandon, l'ennui, la télé
Заброшенность, скука, телевизор
Des couteaux de combat dans les mains des gamins
Боевые ножи в руках ребятишек
Pour un regard en croix c'est la fin
Для перекрестного взгляда это конец
Toi mon frère dis moi pourquoi
Ты, брат, скажи мне, почему
La vie continue sans moi
Жизнь продолжается без меня
Dis moi pourquoi j'étais
Скажи мне, почему я был здесь.
Un jour au mauvais endroit
Однажды не в том месте
Les cafés, les cinémas
Кафе, кинотеатры
Je n'y retournerai pas
Я не вернусь.
Ma vie s'est arrêtée
Моя жизнь остановилась на этом
Un Jour au mauvais endroit
Однажды не в том месте
Et c'est parce qu'ils étaient
И это потому, что они были там
Un Jour au mauvais endroit
Однажды не в том месте
Qu'ailleurs ici ou bas
Что где-то здесь или там
Pour nos frères plus jamais ça!
Для наших братьев больше никогда этого не будет!
(Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
(Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais!)
Больше никогда! Больше никогда!)
Pour nos frères plus jamais ça!
Для наших братьев больше никогда этого не будет!
(Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
(Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais!)
Больше никогда! Больше никогда!)
Non pour nos frères plus jamais ça!
Нет, для наших братьев больше этого не будет!
(Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
(Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais! Plus jamais ça!
Больше никогда! Больше никогда! Больше никогда!
Plus jamais! Plus jamais!)
Больше никогда! Больше никогда!)





Writer(s): calogero, marie bastide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.