Calogero - Yalla - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calogero - Yalla - Live




Yalla - Live
Yalla - Живое исполнение
On ne retient pas l'écume
Не удержать пену
Dans le creux de sa main
В ладони своей
On sait la vie se consume
Мы знаем, жизнь истлевает
Et il n'en reste rien
И ничего не остается после нее
D'une bougie qui s'allume
От свечи, что загорается
Tu peux encore décider du chemin, de ton chemin
Ты еще можешь выбрать путь, свой путь
Crois-tu que tout se résume
Думаешь, все сводится
Au sel d'entre nos doigts
К соли между нашими пальцами?
Quand plus léger qu'une plume
Когда, легче, чем перо,
Tu peux guider tes pas
Ты можешь направлять свои шаги
Sans tristesse ni amertume
Без грусти и горечи
Avancer, avance puisque tout s'en va, tout s'en va
Идти вперед, иди, ведь все уходит, все уходит
Yalla yalla yalla yalla
Yalla yalla yalla yalla
Elle m'emmène avec elle
Она увлекает меня с собой
Je t'emmène avec moi
Я возьму тебя с собой
Yalla
Yalla
Tu trouveras le soleil
Ты найдешь солнце
Dans le coeur des enfants
В сердцах детей
Sans nulle autre joie pareille
Без какой-либо другой подобной радости
Ni sentiment plus grand
И чувства более сильного
Un mot d'amour à l'oreille
Слово любви, сказанное на ушко,
Peut en chacun réveiller un volcan pour qui l'entend
Может в каждом пробудить вулкан, для того, кто его слышит
Yalla yalla yalla yalla
Yalla yalla yalla yalla
Elle m'emmène avec elle
Она увлекает меня с собой
Je t'emmène avec moi
Я возьму тебя с собой
Yalla
Yalla
Tu trouveras le soleil
Ты найдешь солнце
Dans le coeur des enfants
В сердцах детей
Elle m'emmène avec elle
Она увлекает меня с собой
Je t'emmène avec moi
Я возьму тебя с собой
Yalla
Yalla
Yalla (on ne retient pas l'écume)
Yalla (не удержать пену)
Yalla (dans le creux de sa main)
Yalla ладони своей)
Yalla (On sait la vie se consume)
Yalla (мы знаем, жизнь истлевает)
Yalla (et il n'en reste rien)
Yalla ничего не остается после нее)
Elle m'emmène avec elle
Она увлекает меня с собой
Je t'emmène avec moi
Я возьму тебя с собой
Yalla
Yalla
Yalla (tu trouveras le soleil)
Yalla (ты найдешь солнце)
Yalla (dans le coeur des enfants)
Yalla сердцах детей)
Yalla (sans nulle autre joie pareille)
Yalla (без какой-либо другой подобной радости)
Yalla (ni sentiment plus grand)
Yalla чувства более сильного)
Elle m'emmène avec elle
Она увлекает меня с собой
Je t'emmène avec moi
Я возьму тебя с собой
Yalla
Yalla





Writer(s): Calogero MAURICI, Lionel FLORENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.