Paroles et traduction Calogero feat. Stanislas - La Débâcle Des Sentiments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Débâcle Des Sentiments
A War of Hearts
Nos
amours,
faute
de
combattants
Our
love,
for
want
of
fighters,
De
guerre
las,
ont
déserté
le
camp
Tired
of
battle,
has
deserted
the
camp.
Drapeau
blanc,
nous
battons
en
retraite,
White
flag,
we
concede,
On
se
rend,
on
ne
compte
plus
les
pertes.
We
surrender,
we
no
longer
count
the
losses.
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
On
n'a
plus
le
coeur
à
se
battre.
I
have
no
heart
left
to
fight.
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
Autant
en
finir
sur
le
champ.
Let
us
end
it
on
the
battleground.
Nos
soldats,
ont
déposé
les
armes,
Our
soldiers
have
laid
down
their
arms,
Les
trompettes,
ont
joué
l'adieu
aux
larmes,
The
trumpets,
have
sounded
the
farewell
to
tears,
L'Armistice,
on
ne
le
fêtera
pas,
This
Armistice,
will
not
be
celebrated,
Pas
non
plus,
l'amour
meurt
au
combat.
Nor
will
love
that
dies
in
battle.
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
On
n'a
plus
le
coeur
à
se
battre.
I
have
no
heart
left
to
fight.
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
Autant
en
finir
sur
le
champ.
Let
us
end
it
on
the
battleground.
Sonnez,
trompettes,
Sound,
trumpets,
Sonnez
tambours,
Sound
drums,
Sonnez
trompettes,
Sound
trumpets,
Sonnez
tambours,
Sound
drums,
Sonnez,
sonnez,
sonnez
Sound,
sound,
sound
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
On
n'a
plus
le
coeur
à
se
battre.
I
have
no
heart
left
to
fight.
C'est
la
débâcle
des
sentiments,
This
is
the
rout
of
emotions,
C'est
la
déroute
des
faux
fuyants,
This
is
the
flight
of
cowards,
Signons
le
pacte
sans
faux
semblant,
Let
us
sign
a
pact
in
truth,
Autant
en
finir
sur
le
champ.
Let
us
end
it
on
the
battleground.
Sur
le
champ,
On
the
battleground,
Sur
le
champ,
On
the
battleground,
Sur
le
champ.
On
the
battleground.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renoult Stanislas, Amaury Jacques Michel Salmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.