Calogero - Derrière ma fenêtre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calogero - Derrière ma fenêtre




Derrière ma fenêtre
Behind My Window
D'abord le mur
First the wall
Avec un tag
With graffiti art
Et puis le but
And then the goal
Un terrain vague
A vacant lot
Et des antennes
And antennas tall
Des H.L.M
Housing projects loom
Des C.D.D
Short-term contracts, my dear
En S.U.V
In an SUV, it seems
Ces U.S.A
These USA dreams
En R.S.A
In social security
C'est chez moi
This is my home, you see
C'est ma vue
This is my view, truly
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
C'est pas très grand, ce monde à trois lettres
It's not so grand, this three-letter world, my Jane
Un terrain, des lampadaires
A field, some streetlights' glare
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
C'est pas très grand, ce monde à trois lettres
It's not so grand, this three-letter world, in vain
Y a-t-il un ailleurs derrière?
Is there somewhere else out there?
Étoile perdue
Lost star I see
Dans ce décor
In this scenery
Un P.M.U
A betting shop's decree
Qui brille encore
Still shining brightly
Des C.R.S
Riot police appear
Apparaissent
Suddenly, it's clear
Des lumières torches
Flashing lights so near
R.A.S
Nothing to report, my dear
Mais tout est moche
But all is ugly here
Et rien n'est sûr
And nothing's ever sure
Tout va droit
Everything goes right
Dans le mur
Into the wall, for sure
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
C'est pas très grand, ce monde à trois lettres
It's not so grand, this three-letter world, my Jane
Un terrain, des lampadaires
A field, some streetlights' glare
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
C'est pas très grand, ce monde à trois lettres
It's not so grand, this three-letter world, in vain
Y a-t-il un ailleurs derrière?
Is there somewhere else out there?
Des A.P.L
Housing benefits low
Un C.A.P
A vocational degree
Ma vie a-t-elle
Does my life, you know
Un S.A.V?
Have a warranty?
Je partirai
I will leave someday
Un jour, je jure
One day, I swear I may
Ailleurs, c'est sûr
Elsewhere, come what may
Il y a l'azur
There's azure skies, they say
Un monde en grand
A world so grand and wide
Un peu d'air pur
Some fresh air by my side
En attendant
In the meantime, I hide
Y a un mur
Behind this wall inside
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
Derrière ma fenêtre
Behind my window pane
Je rêve un peu trop peut-être?
Am I dreaming too much, maybe in vain?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.