Calogero - En apesanteur (Version Live symphonique) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calogero - En apesanteur (Version Live symphonique)




En apesanteur (Version Live symphonique)
Weightless (Symphonic Live Version)
J'arrive à me glisser
I manage to slip in
Juste avant que les portes ne se referment
Just before the doors close
Elle me dit "Quel étage?"
She asks me, "Which floor?"
Et sa voix me fait quitter la terre ferme
And her voice makes me leave solid ground
Alors
Then
Les chiffres dansent
The numbers dance
Tout se mélange
Everything blends together
Je suis de tête-à-tête avec un ange
I'm face to face with an angel
En apesanteur
Weightless
Pourvu que les secondes soient des heures
I hope the seconds turn into hours
En apesanteur
Weightless
Pourvu qu'on soit les seuls
I hope we're the only ones
Dans cet ascenseur
In this elevator
Elle arrange ses cheveux
She fixes her hair
J'ai le coeur juste au bord des yeux
My heart is in my throat
Et sans la regarder je sens la chaleur
And without looking at her I feel the warmth
D'un autre langage
Of another language
Alors
Then
Les yuex rivés
Eyes fixed
Sur les étages
On the floors passing by
Pourvu que rien n'arrête le voyage
Hoping nothing stops this journey
En apesanteur
Weightless
Pourvu que les secondes soient des heures
I hope the seconds turn into hours
En apesanteur
Weightless
Pourvu qu'on soit les seuls
I hope we're the only ones
Dans cet ascenseur
In this elevator
Dans cet ascenseur
In this elevator
J'arrive à me glisser
I manage to slip in
Juste avant que les portes ne se referment
Just before the doors close
En apesanteur
Weightless
Pourvu que les secondes soient des heures
I hope the seconds turn into hours
En apesanteur
Weightless
Pourvu qu'on soit les seuls
I hope we're the only ones
Dans cet ascenseur
In this elevator
En apesanteur
Weightless
Pourvu que les secondes soient des heures
I hope the seconds turn into hours
En apesanteur
Weightless
Pourvu qu'on soit les seuls
I hope we're the only ones
Dans cet ascenseur
In this elevator





Writer(s): Calogero Joseph Maurici, Gioacchino, Alan Filippi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.