Paroles et traduction Calogero - Je joue de la musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je joue de la musique
I play music
Ça
vient
de
je-ne-sais
où
It
comes
from
I-don't-know-where
C′est
comme
un
compteur
dans
ma
tête
It's
like
a
counter
in
my
head
Ça
me
prend,
ça
me
rend
fou
It
takes
me,
it
drives
me
crazy
C'est
comme
un
pick-up
dans
ma
tête
It's
like
a
pick-up
in
my
head
Je
ne
pense
qu′à
ça
I
only
think
about
that
4,
3,
2,
1,
je
joue
de
la
musique
4,
3,
2,
1,
I
play
music
Je
respire
musique
I
breathe
music
Je
réfléchis
musique
I
think
about
music
Je
pleure
en
musique
I
cry
in
music
Et
quand
je
panique
And
when
I
panic
Je
joue
de
la
basse
électrique
I
play
the
electric
bass
Je
joue
de
la
musique
I
play
music
Je
sens
la
musique
I
feel
the
music
Je
fais
l'amour
en
musique
I
make
love
in
music
Je
t'aime
en
musique
I
love
you
in
music
Et
quand
je
panique
And
when
I
panic
Je
branche
ma
guitare
électrique
I
plug
in
my
electric
guitar
Ça
jaillit
d′un
peu
partout
It
gushes
from
everywhere
C′est
comme
un
volcan
dans
ma
tête
It's
like
a
volcano
in
my
head
Parfois
je
sais
pas
pour
vous
Sometimes
I
don't
know
about
you
Mais
moi
ça
tempère
mes
tempêtes
But
for
me
it
tempers
my
storms
Quand
je
perds
mes
repères
When
I
lose
my
bearings
4,
3,
2,
1,
je
joue
de
la
musique
4,
3,
2,
1,
I
play
music
Je
respire
musique
I
breathe
music
Je
réfléchis
musique
I
think
about
music
Je
pleure
en
musique
I
cry
in
music
Et
quand
je
panique
And
when
I
panic
Je
joue
de
la
basse
électrique
I
play
the
electric
bass
Je
joue
de
la
musique
I
play
music
Je
sens
la
musique
I
feel
the
music
Je
fais
l'amour
en
musique
I
make
love
in
music
Je
t′aime
en
musique
I
love
you
in
music
Et
quand
je
panique
And
when
I
panic
Je
branche
ma
guitare
électrique
I
plug
in
my
electric
guitar
Viens
faire
de
la
musique
Come
and
make
music
Respirer
la
musique
Breathe
the
music
On
fera
l'amour
en
musique
We'll
make
love
in
music
L′amour
en
musique
Love
in
music
Et
si
ça
se
complique
And
if
it
gets
complicated
On
croise
nos
guitares
électriques
We
cross
our
electric
guitars
Viens
faire
de
la
musique
Come
and
make
music
Respirer
la
musique
Breathe
the
music
C'est
toi
et
moi
la
musique
It's
you
and
me,
the
music
C′est
nous
la
musique
We
are
the
music
Et
si
tu
me
quittes
And
if
you
leave
me
Je
casse
ma
guitare
électrique
I'll
break
my
electric
guitar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calogero Maurici, Marie Bastide
Album
Best Of
date de sortie
08-11-2019
1
Les feux d'artifice
2
Tu verras (Reprise de Claude Nougaro)
3
Le soldat (Maquette pour Florent Pagny)
4
Caravan Pétrol (Duo Giacomo / Calogero)
5
SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
6
Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)
7
Ça n’finira jamais (Maquette pour Johnny Hallyday)
8
Les murs porteurs (Maquette pour Florent Pagny)
9
Pomme C (Version Symphonique)
10
J’attends (Version Symphonique)
11
Tien An Men (Version Symphonique)
12
Ma maison (Maquette piano-voix)
13
Les feux d'artifice (Maquette symphonique)
14
La bourgeoisie des sensations (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
15
Le monde moderne (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
16
L'éclipse (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
17
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
18
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
19
Passage des cyclones (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
20
En apesanteur (Remix 2019)
21
Le portrait
22
Yalla
23
La fin de la fin du monde
24
Fidèle (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
25
Drôle d'animal (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
26
Voler de nuit
27
Aussi libre que moi
28
Pomme C
29
C'est dit
30
Si seulement je pouvais lui manquer
31
Danser encore (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
32
Avant toi (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
33
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
34
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
35
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
36
1987
37
Fondamental
38
Je joue de la musique
39
Un jour au mauvais endroit
40
Face à la mer (feat. Passi)
41
Sur un fil (Maquette pour Circus / Version solo)
42
Premier pas sous la lune (Instrumental Abbey Road Londres)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.