Calogero - Pas un jour ne passe (Version symphonique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calogero - Pas un jour ne passe (Version symphonique)




Pas un jour ne passe (Version symphonique)
Ни дня не проходит (Симфоническая версия)
Au point de la chute
На грани падения,
je reviens sans cesse
Куда я вновь и вновь возвращаюсь,
Retrouver ta peau
Чтобы вновь почувствовать твою кожу,
Le parfum qu′elle me laisse
Аромат, который ты оставила на мне.
Comme si tout était écrit
Как будто все было предначертано,
Je relis...
Я перечитываю...
Un chapitre du passé que je déteste
Главу прошлого, которую я ненавижу,
Mais ce souvenir
Но это воспоминание
C'est tout ce qu′il me reste
Всё, что у меня осталось.
Tout autour c'est de l'ennui
Вокруг одна тоска,
Que je vis
В которой я живу.
Pas un jour ne passe
Ни дня не проходит,
J′ai perdu ta trace
Я потерял твой след.
Il faut que je reviennes
Мне нужно вернуться
Sur nos pas
По нашим следам.
Rejoins-moi
Встреться со мной
A la même place
На том же месте.
Il faut que tu reviennes
Тебе нужно вернуться
Sur nos pas
По нашим следам.
Coment oublier
Как забыть
Tous ces mots qui blessent
Все эти ранящие слова?
Et si la mémoire
И если память
Est la pire des traîtresses
Худшая из предательниц,
C′est elle que j'ai choisie
Это её я выбрал
Pour amie
Себе в подруги.
Au point j′en suis
До такого состояния я дошёл,
Il vaut mieux que j'y reste
Что лучше уж мне оставаться в нём.
Et sans plus parler
И больше не говорить,
Et sans plus faire un geste
И больше не делать ни жеста.
Les points sont dans l′infini
Точки в бесконечности
Si petits...
Так малы...
Pas un jour ne passe
Ни дня не проходит,
J'ai perdu ta trace
Я потерял твой след.
Il faut que je reviennes
Мне нужно вернуться
Sur nos pas
По нашим следам.
Rejoins-moi
Встреться со мной
A la même place
На том же месте.
Il faut que tu reviennes
Тебе нужно вернуться
Sur nos pas
По нашим следам.





Writer(s): calogero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.