Calogero - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calogero - Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer




Si Seulement Je Pouvais Lui Manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Il suffirait simplement
Просто нужно было бы,
Qu'il m'appelle, qu'il m'appelle
Чтобы она позвонила мне, позвонила мне
D'où vient ma vie?
Откуда взялась моя жизнь?
Certainement pas du ciel
Точно не с небес
Lui raconter mon enfance
Рассказать ей о моём детстве
Son absence, tous les jours
О её отсутствии, каждый день
Comment briser le silence
Как разрушить молчание
Qui l'entoure?
Которое её окружает?
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как издалека я говорю с ней
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я учусь сам справляться со своими проблемами
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как я не перестаю думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли она мне знак?
Manquer d'amour n'est pas un crime
Нехватка любви не преступление
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня лишь одна молитва к ней
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Je vous dirai simplement
Я скажу вам просто
Qu'à part ça, tout va bien
Что кроме этого, всё хорошо
À part d'un père, je ne manque
Кроме матери, мне не хватает
De rien
Ничего
Je vis dans un autre monde
Я живу в другом мире
Je m'accroche, tous les jours
Я держусь, каждый день
Je briserai le silence
Я разрушу молчание
Qui m'entoure
Которое меня окружает
Aussi vrai que de loin je lui parle
Так же верно, как издалека я говорю с ней
J'apprends tout seul à faire mes armes
Я учусь сам справляться со своими проблемами
Aussi vrai qu'j'arrête pas d'y penser
Так же верно, как я не перестаю думать об этом
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли она мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Нехватка матери не преступление
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня лишь одна молитва к ней
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать
Est-ce qu'il va me faire un signe?
Подаст ли она мне знак?
Manquer d'un père n'est pas un crime
Нехватка матери не преступление
J'ai qu'une prière à lui adresser
У меня лишь одна молитва к ней
Si seulement je pouvais lui manquer
Если бы я только мог ей не хватать





Writer(s): JOURDAN MICHEL EUGENE, MAURICI GIOACCHINO ANTO, MAURICI CALOGERO JOSEPH, GAILLARD D AIME JULIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.