Caloncho - Autocarnavalización - Crónica De Fiesta Pt.2 /Commentary - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caloncho - Autocarnavalización - Crónica De Fiesta Pt.2 /Commentary




Autocarnavalización - Crónica De Fiesta Pt.2 /Commentary
Autocarnivalization - Party Chronicle Pt.2 / Commentary
Al llegar la emoción, me emocione.
When the thrill arrived, I got thrilled.
Al fracasar tuve que aprender.
When I failed, I had to learn.
Todo el día dormí no quise saber
I slept all day without wanting to know
Lo que hablan de mi, que paso ayer.
What people say about me, what happened yesterday.
No quería comer nada
I didn't want to eat anything,
Al pensar en la burla espada,
Thinking about the cruel mockery,
Me quede con mi gata como almohada.
My cat became my pillow.
Autocarnavalización
Autocarnivalization
Ay que fea sensación.
Oh, what an awful feeling.
Por fin logre pararme
I finally managed to get up
De mi cama que quería atraparme
From my bed that wanted to trap me
Y salí a pegarme un tanque de aire.
And I went out to breathe some fresh air.
Aprendí como era el dolor
I learned what pain was like
Pero ya no aplico el mismo error.
But I don't make the same mistake anymore.
Autocarnavalización
Autocarnivalization
Ay wey que fea sensación.
Oh, honey, what an awful feeling.





Writer(s): Jorge Siddhartha Gonzalez Ibarra, Oscar Alfonso Castro Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.