Caloncho - Amigo Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caloncho - Amigo Mujer




Amigo Mujer
Подруга, Женщина
El día del drama llegó
Драма сегодня настигла
Y no te entiendo nada
И я ничего не понимаю
Yo hablar español
Я говорю на языке сердца
Vengo en son de paz
Я пришёл с миром
Hoy caballero soy
Я сегодня джентльмен
Con escudo anti-llamas
В доспехах, защищающих от огня
Todo va a estar bien, amor
Всё будет хорошо, любовь моя
El episodio avanzó
Серия продолжается
Se destendió la calma
Спокойствие покинуло нас
La ira es ilusión
Гнев - это иллюзия
No es la realidad
Не реальность
La lluvia se hizo monzón
Дождь превратился в ливень
Te traje tu paraguas
Я принёс тебе зонтик
Mírame aquí estoy, amor
Посмотри, вот он я, моя любимая
Cerca, te quiero cerca de
Будь рядом, я хочу, чтобы ты была рядом
Concédeme tu compañía
Подари мне своё общество
El resto de mi vida
На всю оставшуюся жизнь
Quédate cerca de
Оставайся рядом
El día del drama llegó
Драма сегодня настигла
Y no te entiendo nada
И я ничего не понимаю
Te hablo del corazón
Я говорю от всего сердца
Es la realidad
Это реальность
Hoy caballero soy
Я сегодня джентльмен
Te traje tu paraguas
Я принёс тебе зонтик
Please, ponte feliz, amor
Пожалуйста, будь счастлива, любовь моя
Cerca, te quiero cerca de
Будь рядом, я хочу, чтобы ты была рядом
Concédeme tu compañía
Подари мне своё общество
El resto de mi vida
На всю оставшуюся жизнь
Quédate cerca de
Оставайся рядом
Soy tu amigo, mujer
Я твой друг, женщина
Reflejémonos bien
Смотрим в одну воду
Para siempre, si quieres
Навсегда, если ты хочешь
Cerca, te quiero cerca de
Будь рядом, я хочу, чтобы ты была рядом
Concédeme tu compañía
Подари мне своё общество
El resto de mi vida
На всю оставшуюся жизнь
(Concédeme tu compañía)
(Подари мне своё общество)
Cerca, te quiero cerca de
Будь рядом, я хочу, чтобы ты была рядом
Concédeme tu compañía
Подари мне своё общество
El resto de mi vida
На всю оставшуюся жизнь
Quédate cerca de
Оставайся рядом
Quédate cerca de
Оставайся рядом
Quédate cerca de
Оставайся рядом





Writer(s): Oscar Alfonso Castro Valenzuela, Rodolfo David Aguilar Dorantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.