Paroles et traduction Calories Blah Blah - น้ำเต็มแก้ว
น้ำเต็มแก้ว
A Glass Full of Water
วัน
ๆ
ที่เป็นอยู่
เฝ้าทำเพื่อเธอทุกอย่าง
Every
day
I
live,
I
do
everything
for
you
แต่ใจเธอไม่เคย
ลืมรักครั้งเก่า
But
your
heart
never
forgets
your
old
love
เธอเป็นแก้วใบหนึ่ง
ที่เต็มไปด้วยน้ำเปล่า
You
are
a
glass
full
of
still
water
ยิ่งเทเติมลงไป
มีแต่ล้นออก
The
more
I
pour
in,
the
more
spills
out
คนเก่า
รักเก่า
เธอไม่เคยลบเลือน
You've
never
forgotten
your
old
love
and
old
flame
คนใหม่
รักใหม่
เลยท้อ
The
new
love,
the
new
flame,
is
now
disheartened
จริง
ๆ
เข้าใจอยู่
กับความทรงจำครั้งเก่า
I
truly
understand
about
old
memories
แต่อย่าเอามันมา
ปิดกั้นหัวใจ
But
don't
let
them
block
your
heart
เปลี่ยนเป็นแก้วเปล่า
แก้วใหม่เปิดใจทีนะเธอ
Become
an
empty
glass,
a
new
glass,
open
your
heart,
please
รับหน่อย
รู้หน่อย
ความรักจากฉัน
Just
take
in,
just
know,
my
love
for
you
ฉันยังต้องรออีกนานไหม
ต้องรอเธออีกนานไหม
How
much
longer
must
I
wait,
wait
for
you?
ถึงจะได้เจอะกับรัก
ที่เธอเคยบอกฉัน
Before
I
find
the
love
you
once
spoke
of
เมื่อไรรักเก่าระเหย
ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
When
your
old
love
fades
away,
I'll
wait
for
you
to
forget
him
one
day
เพื่อการเริ่มใหม่
ครั้งใหม่
เพื่อเธอกับฉันและรักเรา
For
a
new
beginning,
a
new
start,
just
you
and
I
and
our
love
ทุ่มเท
เท่าไหร่
มันก็ล้นเท่านั้น
No
matter
how
much
I
give,
it
just
overflows
ไม่อาจสัมผัส
เข้าถึงสักครั้ง
I
can't
feel
it,
can't
connect,
not
even
once
ฉันยังต้องรออีกนานไหม
ต้องรอเธออีกนานไหม
How
much
longer
must
I
wait,
wait
for
you?
ถึงจะได้เจอะกับรัก
ที่เธอเคยบอกฉัน
Before
I
find
the
love
you
once
spoke
of
เมื่อไรรักเก่าระเหย
ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
When
your
old
love
fades
away,
I'll
wait
for
you
to
forget
him
one
day
เพื่อการเริ่มใหม่
ครั้งใหม่
For
a
new
beginning,
a
new
start
บอกหน่อย
ฉันควรรอต่อไปไหม
ต้องรอเธออีกนานไหม
Tell
me,
should
I
still
wait,
wait
for
you?
ถึงจะได้เจอะกับรัก
ที่เธอเคยบอกฉัน
Before
I
find
the
love
you
once
spoke
of
เมื่อไรรักเก่าระเหย
ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน
When
your
old
love
fades
away,
I'll
wait
for
you
to
forget
him
one
day
เพื่อการเริ่มใหม่
ครั้งใหม่
(โอ้
โอ
โฮ
โฮ้
โฮ
โฮ
โฮ)
For
a
new
beginning,
a
new
start
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
เพื่อเธอกับฉันและรักเรา
Just
you
and
I
and
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sippan Sakcharoen, Suwatchai Suttirat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.