Calories Blah Blah - ภาษาดอกไม้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calories Blah Blah - ภาษาดอกไม้




ภาษาดอกไม้
Language of Flowers
ให้ดอกกุหลาบสีแดง มันแปลว่ารักหมดใจ
Give a red rose, it means love with all my heart
ให้ดอกลิลลี่ขาวไป แทนใจที่บริสุทธิ์
Give a white lily instead, for a pure heart
ยื่นดอกทิวลิปให้ใคร คือยอมให้เขาได้ทุกสิ่ง
Give a tulip to someone, that means giving them everything
จะกี่ความหมายที่เคยได้ยิน ก็เข้าใจ
How many meanings have you heard? I understand them
แต่แปลกใช่ไหม ที่ฉันไม่เคยมอบให้เธอเลย
But isn't it strange that I've never given them to you?
ทำตัวไม่หวาน เหมือนเคยขอโทษถ้าดูไม่ซึ้ง
I don't act sweet, and I apologize if I seem insensitive
แต่จะบอกเธอไปทุกวัน ให้เธอรู้เอาไว้อย่างหนึ่ง
But I'll tell you every day, to let you know one thing
คำหนึ่งคำนี้ ที่อยู่เต็มหัวใจ
This one word that fills my heart
บอกคำเดียวว่ารัก ว่ารัก รัก รัก ไม่มีดอกไม้ให้ไป
Saying just one word, that I love you, love you, love you, I have no flowers to give
มีแค่คำนี้ เป็นภาษาดอกไม้ให้เธอ
This word is the language of flowers for you
ได้ยินแล้วให้เธอช่วยรู้ตัว ว่าฉันมีเธอทั้งหัวใจ
When you hear it, know that I have you in my heart
รักที่บริสุทธิ์ และทุก ความในใจ
A pure love and all the feelings in my heart
เธอช่วยรับมันไปได้ไหม ฉันมอบมันให้เธอ
Will you accept it? I give it to you
ให้ดอกกุหลาบสีใด ไม่นานก็คงร่วงโรย
Give a rose of any color, and it will soon wilt
คำพูดจากใจให้เธอ นั้นไม่มีวันโรยรา
Words from my heart for you will never wilt
นิยามดอกไม้ร้อยพัน เอามารวมกันยังน้อยไป
Any number of flowers, when combined, is still too little
ดอกไม้ดอกไหน ก็เทียบไม่ได้กับรักเธอ
No flower can measure up to my love for you
แต่แปลกใช่ไหม ที่ฉันไม่เคยมอบให้เธอเลย
But isn't it strange that I've never given them to you?
ทำตัวไม่หวาน เหมือนเคยขอโทษถ้าดูไม่ซึ้ง
I don't act sweet, and I apologize if I seem insensitive
แต่จะบอกเธอไปทุกวัน ให้เธอรู้เอาไว้อย่างหนึ่ง
But I'll tell you every day, to let you know one thing
คำหนึ่งคำนี้ ที่อยู่เต็มหัวใจ
This one word that fills my heart
บอกคำเดียวว่ารัก ว่ารัก รัก รัก รัก ไม่มีดอกไม้ให้ไป
Saying just one word, that I love you, love you, love you, I have no flowers to give
มีแค่คำนี้ เป็นภาษาดอกไม้ให้เธอ
This word is the language of flowers for you
ได้ยินแล้วให้เธอช่วยรู้ตัว ว่าฉันมีเธอทั้งหัวใจ
When you hear it, know that I have you in my heart
รักที่บริสุทธิ์ และทุก ความในใจ
A pure love and all the feelings in my heart
เธอช่วยรับมันไปได้ไหม ฉันมอบมันให้เธอ
Will you accept it? I give it to you
และจะมอบให้เธอคนเดียว
And I will give it to you alone





Writer(s): Kasi Nipatsiripol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.