Calories Blah Blah - เกลียดเธอไม่ลง - เพลงประกอบละคร บริษัทบำบัดแค้น - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calories Blah Blah - เกลียดเธอไม่ลง - เพลงประกอบละคร บริษัทบำบัดแค้น




เกลียดเธอไม่ลง - เพลงประกอบละคร บริษัทบำบัดแค้น
Не могу тебя ненавидеть - песня из лакорна "Компания мщения"
จมกับความโหดร้าย ที่ทำลายให้ใจบอบช้ำ
Погружена в жестокость, что разбила мне сердце
เกลียดเธอจริงๆ ที่เป็นคนทำ
Ненавижу тебя, правда, за то, что ты сделал
ให้ฉันไม่เหลืออะไร ไม่เหลือใครสักคน
Ты оставил меня ни с чем, совсем одну
เคยมีความเกลียดแค้น
Была полна ненависти,
อยากให้เธอต้องเจออย่างฉัน
желала, чтобы ты испытал то же, что и я,
แต่ทำยังไง ก็ไม่มีวันเกลียดเธอได้ลง
но как бы я ни старалась, не могу тебя ненавидеть.
ต้องแพ้ให้เธอ ไม่รู้ทำไม
Сдаюсь перед тобой, не знаю почему.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็ยังต้องรัก
Как бы я ни пыталась ненавидеть, я все еще люблю.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Не могу перестать любить, не могу сдержать себя.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็เป็นเช่นนี้
Как бы я ни пыталась ненавидеть, все остается так же.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Ты наполняешь мое сердце такой прекрасной любовью,
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
даришь мне, прежней, новую жизнь,
ทำให้ฉันเข้าใจ ความรักจริงๆ ที่แท้เป็นไง
помогаешь понять, что такое настоящая любовь.
เคยมองเธอว่าร้าย ไม่จริงใจกับใครสักครั้ง
Раньше считала тебя жестоким, неискренним ни с кем.
จะทำยังไงก็ไม่มีทาง ที่จะทำดีกับเธอ
Думала, что никак не смогу быть с тобой доброй.
แต่ฉันมองผิดไป
Но я ошибалась.
เคยมีความเกลียดแค้น
Была полна ненависти,
อยากให้เธอต้องเจออย่างฉัน
желала, чтобы ты испытал то же, что и я,
แต่ทำยังไงก็ไม่มีวัน เกลียดเธอได้ลง
но как бы я ни старалась, не могу тебя ненавидеть.
ต้องแพ้ให้เธอ ไม่รู้ทำไม
Сдаюсь перед тобой, не знаю почему.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็ยังต้องรัก
Как бы я ни пыталась ненавидеть, я все еще люблю.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Не могу перестать любить, не могу сдержать себя.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็เป็นเช่นนี้
Как бы я ни пыталась ненавидеть, все остается так же.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Ты наполняешь мое сердце такой прекрасной любовью,
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
даришь мне, прежней, новую жизнь,
ทำให้ฉันเข้าใจ ความรักจริงๆ ที่แท้เป็นไง
помогаешь понять, что такое настоящая любовь.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็ยังต้องรัก
Как бы я ни пыталась ненавидеть, я все еще люблю.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Не могу перестать любить, не могу сдержать себя.
ให้เกลียดแค่ไหน ก็เป็นเช่นนี้
Как бы я ни пыталась ненавидеть, все остается так же.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Ты наполняешь мое сердце такой прекрасной любовью,
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
даришь мне, прежней, новую жизнь,
จากคนหนึ่งที่เคยเหมือนตาย ให้วันนี้มีวันที่สวยงาม
Из той, что была словно мертва, ты сделал меня счастливой.
ทำให้ฉันเข้าใจ ความรักจริงๆ ที่แท้เป็นไง
Помогаешь понять, что такое настоящая любовь.





Writer(s): Narongvit Techatanawat, Poramaes Maunsanit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.