Calories Blah Blah - เสียงของหัวใจ - traduction des paroles en allemand




เสียงของหัวใจ
Die Stimme des Herzens
ไม่ใช่เหงา ไม่ใช่เผลอ ที่ฉันนั้นรักเธออย่างง่ายดาย
Es ist nicht Einsamkeit, nicht Unachtsamkeit, dass ich dich so leicht liebe.
ไม่ใช่ฉัน แค่อ่อนไหว ไม่ใช่ฟ้ามาดลใจให้รักเธอ
Ich bin nicht nur empfindsam, es ist nicht das Schicksal, das mich dazu bringt, dich zu lieben.
ไม่ใช่เหงาไม่ใช่ฝัน ที่ฉันนั้นทำไปก็รู้ตัว
Es ist nicht Einsamkeit, kein Traum, was ich tat, dessen war ich mir bewusst.
แปลกใช่ไหม ที่ไม่กลัว ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
Seltsam, nicht wahr, dass ich keine Angst habe? Ich weiß auch nicht warum.
แค่เพราะหัวใจมันบอก อาจไม่ค่อยพอ
Nur weil mein Herz es sagt, mag vielleicht nicht ganz genügen.
แต่ฉันก็ยังมั่นใจ ว่าต้องใช่เธอ
Aber ich bin dennoch sicher, dass du es sein musst.
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Die Stimme meines Herzens ruft seltsam, lässt mich gut fühlen, dass es dich gibt.
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง แค่สักครั้งหนึ่ง
Ich möchte meinem eigenen Herzen glauben, nur dieses eine Mal.
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง ที่ตัดสินใจ
Auch wenn es riskant erscheint, diese Entscheidung zu treffen.
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Ich möchte ein wenig an die Liebe glauben, auch wenn diese Liebe Herzschmerz verursachen könnte.
อาจจะเร็ว หากใครมอง และคิดไม่เหมือนใครอย่างเขาเป็น
Es mag schnell erscheinen, wenn andere es betrachten, und denken, dass es nicht so ist wie bei anderen.
แต่ที่รู้ แต่ที่เห็น ไม่เห็นมีใครดีเหมือนเธอ
Aber was ich weiß, was ich sehe, ist, dass ich niemanden sehe, der so gut ist wie du.
แค่เพราะหัวใจมันบอก อาจไม่ค่อยพอ
Nur weil mein Herz es sagt, mag vielleicht nicht ganz genügen.
แต่ฉันก็ยังมั่นใจ ว่าต้องใช่เธอ
Aber ich bin dennoch sicher, dass du es sein musst.
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Die Stimme meines Herzens ruft seltsam, lässt mich gut fühlen, dass es dich gibt.
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง แค่สักครั้งหนึ่ง
Ich möchte meinem eigenen Herzen glauben, nur dieses eine Mal.
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง ที่ตัดสินใจ
Auch wenn es riskant erscheint, diese Entscheidung zu treffen.
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Ich möchte ein wenig an die Liebe glauben, auch wenn diese Liebe Herzschmerz verursachen könnte.
เสียงหัวใจเรียกร้องแปลกแปลก ให้รู้สึกดีที่มีเธอ
Die Stimme meines Herzens ruft seltsam, lässt mich gut fühlen, dass es dich gibt.
ขอเชื่อหัวใจตัวเอง แค่สักครั้งหนึ่ง
Ich möchte meinem eigenen Herzen glauben, nur dieses eine Mal.
ถึงแม้ว่ามันดูเสี่ยง ที่ตัดสินใจ
Auch wenn es riskant erscheint, diese Entscheidung zu treffen.
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Ich möchte ein wenig an die Liebe glauben, auch wenn diese Liebe Herzschmerz verursachen könnte.
ขอเชื่อในความรักสักหน่อย แม้รักนั้นอาจทำให้ช้ำใจ
Ich möchte ein wenig an die Liebe glauben, auch wenn diese Liebe Herzschmerz verursachen könnte.





Writer(s): Piraya Peerapongdecha, Suwatchai Suttirat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.