Paroles et traduction Calson - Bummed Out
Why
do
you
act
like
this
Почему
ты
так
себя
ведёшь?
Summer
days
are
gone
Летние
деньки
ушли.
It's
a
fool
wandering
Это
дурак
бродит,
Looking
at
what's
wrong
Смотря
на
то,
что
не
так.
It's
ok
for
you
to
cry
Тебе
позволено
плакать,
But
not
to
your
own
face
Но
не
в
лицо
себе.
Stays
for
sunny
days
Остаётся
на
солнечные
дни,
But
you
just
have
no
main
Но
у
тебя
просто
нет
главного.
Maybe
it's
my
f
head
Может,
это
моя
тупая
голова,
Maybe
it's
my
heart
Может,
это
моё
сердце.
I'm
tired
of
all
this
red
bull
s
Я
устал
от
всей
этой
херни,
Time
for
a
new
start
Пора
начать
всё
сначала.
I've
been
so
lonely
Я
был
так
одинок.
I've
been
so
lonely
Я
был
так
одинок.
Stuck
in
my
own
head
Застрял
в
своей
голове.
Maybe
it's
time
Может
быть,
пора
I
still
look
back
on
it
Я
всё
ещё
оглядываюсь
назад,
The
songs
that
I
would
like
Песни,
которые
мне
нравились,
Giving
me
some
dreamy
vibes
Дарили
мне
мечтательные
вибрации,
But
now
it
has
to
hide
Но
теперь
им
приходится
скрываться.
Don't
know
if
the
right
time
Не
знаю,
подходящее
ли
время
Will
ever
come
to
mind
Когда-нибудь
придёт
мне
в
голову,
But
I
sit
here
like
a
dumb
old
kid
Но
я
сижу
здесь,
как
тупой
старый
ребенок,
Thats
only
worth
a
dime
Который
стоит
всего
десять
центов.
Maybe
it's
my
f
head
Может,
это
моя
тупая
голова,
Maybe
it's
my
heart
Может,
это
моё
сердце.
I'm
tired
of
all
this
red
bull
s
Я
устал
от
всей
этой
херни,
Time
for
a
new
start
Пора
начать
всё
сначала.
I've
been
so
lonely
Я
был
так
одинок.
I've
been
so
lonely
Я
был
так
одинок.
Stuck
in
my
own
head
Застрял
в
своей
голове.
Maybe
it's
time
Может
быть,
пора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.