Paroles et traduction Calum Scott - Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
staring
at
the
coastline
Я
смотрел
на
береговую
линию,
Thinking
of
every
choice
I've
made
Думал
о
каждом
сделанном
мною
выборе,
To
lead
me
here
right
now
Который
привел
меня
сюда,
Standing
on
solid
ground
Стоять
на
твёрдой
земле.
And
I've
been
hiding
in
the
shadows
И
я
прятался
в
тени,
Wondering
if
I'm
on
the
right
road
Размышляя,
на
правильном
ли
я
пути,
Some
place
I've
never
been
В
месте,
где
я
никогда
не
был.
Is
this
how
it
all
begins?
Так
ли
всё
начинается?
'Cause
I've
got
my
best
suit
on
and
I'm
ready
Ведь
на
мне
мой
лучший
костюм,
и
я
готов.
I've
got
my
sleeves
rolled
up
and
I'll
be
on
my
way
Я
засучил
рукава
и
отправляюсь
в
путь.
While
my
heart's
thumping,
boom-boom,
boom-boom
Пока
моё
сердце
бьётся:
бум-бум,
бум-бум.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
Oh,
and
rise,
rise,
rise,
rise
О,
и
взлёт,
взлёт,
взлёт,
взлёт.
For
every
valley,
there's
a
mountain
На
каждую
долину
найдется
гора,
For
every
answer,
there's
a
new
question
На
каждый
ответ
— новый
вопрос.
Is
it
worth
all
this?
Стоит
ли
всё
это
того?
I'm
pushing
myself
to
the
edge
Я
иду
ва-банк.
'Cause
we're
all
looking
for
a
reason
Ведь
все
мы
ищем
причину,
Find
a
shelter
from
the
storm
within
Ищем
убежище
от
внутренней
бури.
Just
keep
your
eyes
ahead
Просто
смотри
вперёд
And
dust
yourself
off
again
И
стряхни
с
себя
пыль.
'Cause
I've
got
my
best
suit
on
and
I'm
ready
Ведь
на
мне
мой
лучший
костюм,
и
я
готов.
I've
got
my
sleeves
rolled
up
and
I'll
be
on
my
way
Я
засучил
рукава
и
отправляюсь
в
путь.
While
my
heart's
thumping,
boom-boom,
boom-boom
Пока
моё
сердце
бьётся:
бум-бум,
бум-бум.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
Oh,
and
rise,
rise,
rise,
rise
О,
и
взлёт,
взлёт,
взлёт,
взлёт.
Oh,
'cause
I've
got
my
best
suit
on
and
I'm
ready
О,
ведь
на
мне
мой
лучший
костюм,
и
я
готов.
I've
got
my
sleeves
rolled
up
and
I'll
be
on
my
way
Я
засучил
рукава
и
отправляюсь
в
путь.
While
my
heart's
thumping,
boom-boom,
boom-boom
Пока
моё
сердце
бьётся:
бум-бум,
бум-бум.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
Not
how
you
fall
back
down
Не
как
ты
падаешь,
But
how
you
get
back
up
А
как
ты
поднимаешься,
Before
you
hit
the
ground
Прежде
чем
ударишься
о
землю.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
Oh,
rise,
rise,
oh,
rise,
yeah
О,
взлёт,
взлёт,
о,
взлёт,
да.
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
(You're
gonna
see
me)
(Ты
увидишь
меня)
You're
gonna
see
me
rise
Ты
увидишь
мой
взлёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Attrill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.