Paroles et traduction Calvary Dominique - Fake World
Ring
around
the
rosy,
pocketful
of
poises
ashes,
ashes,
we
all
fall
dead
Тише
едешь
— дальше
будешь,
карманы
полны
отравы,
прах
к
праху,
все
мы
смертны
Ring
around
the
rosy,
pocketful
of
poises
ashes,
ashes
we
all
fall
dead
Тише
едешь
— дальше
будешь,
карманы
полны
отравы,
прах
к
праху,
все
мы
смертны
Ring
around
the
rosy,
pocketful
of
poises
ashes,
ashes
we
all
fall
dead
Тише
едешь
— дальше
будешь,
карманы
полны
отравы,
прах
к
праху,
все
мы
смертны
Ring
around
the
rosy,
pocketful
of
poises
ashes,
ashes
we
all
fall
dead
Тише
едешь
— дальше
будешь,
карманы
полны
отравы,
прах
к
праху,
все
мы
смертны
Been
a
while
since
Dystopia
dropped
Прошло
много
времени
с
выхода
«Дистопии»
I'm
sorry,
did
you
miss
me?
Прости,
ты
скучала
по
мне?
I've
dropped
a
few
appetizers,
but
the
full
course
has
been
missing
Я
выпустил
пару
закусок,
но
основного
блюда
все
не
было
And
I've
spent
the
past
few
years
just
itching
to
be
living
И
последние
несколько
лет
я
просто
мечтал
жить
But
all
these
snakes
have
bit
me,
so
instead
I've
just
been
limping
Но
все
эти
змеи
покусали
меня,
так
что
вместо
этого
я
просто
хромаю
Feeling
so
faceless,
feeling
so
low,
where
is
my
coolness?
I
do
not
know
Чувствую
себя
безликим,
чувствую
себя
подавленным,
где
моя
крутость?
Я
не
знаю
But
this
dream
is
calling
me,
I
gotta
go,
so
sorry
that
I've
not
been
on
a
roll
Но
эта
мечта
зовет
меня,
я
должен
идти,
прости,
что
я
не
был
в
ударе
It's
just
that
this
fakeness
is
taking
its
toll,
so
scared
of
a
future
not
in
my
control
Просто
эта
фальшь
берет
свое,
так
боюсь
будущего,
которое
мне
неподвластно
Fearful
of
all,
so
I
turn
to
static,
all
these
nights
stuck
here
in
this
attic
Боюсь
всего,
поэтому
обращаюсь
к
статике,
все
эти
ночи
застрял
здесь,
на
чердаке
Feeling
like
plastic,
lacking
all
magic,
and
I'm
sorry
for
sounding
dramatic
Чувствую
себя
пластиковым,
лишенным
всякой
магии,
и
извини,
что
говорю
драматично
But
music
is
my
cannabis,
and
best
believe
I'm
an
addict
Но
музыка
— моя
марихуана,
и
поверь,
я
наркоман
My
passion
is
my
dealer,
and
I
gotta
have
it
Моя
страсть
— мой
дилер,
и
она
мне
нужна
But
he
keeps
hopping
away
from
me
like
he
is
a
freaking
rabbit
Но
он
все
время
ускользает
от
меня,
как
чертов
кролик
So
instead,
I'm
crying
here
on
this
wooden
floor,
and
in
my
head
Поэтому
вместо
этого
я
плачу
здесь,
на
деревянном
полу,
и
в
моей
голове
There
is
this
wooden
door,
along
with
some
voices
telling
me
so
much
more
Есть
эта
деревянная
дверь,
и
голоса
говорят
мне
гораздо
больше
One
says,
"Go
out
the
door
cause
you'll
kill
it,
my
friend"
Один
говорит:
«Выйди
за
дверь,
потому
что
ты
порвешь
всех,
мой
друг»
The
other
says,
"Stay
inside
cause
you'll
kill
it,
my
friend
Другой
говорит:
«Оставайся
внутри,
потому
что
ты
всех
погубишь,
мой
друг»
And
not
in
a
good
way,
I
mean
what
I'm
tryna
say
is
that
you
will
fail
И
не
в
хорошем
смысле,
я
имею
в
виду,
что
я
пытаюсь
сказать,
что
ты
потерпишь
неудачу
You
will
fall
apart,
you
are
such
a
phony,
you're
not
a
work
of
art
Ты
развалишься
на
части,
ты
такой
фальшивый,
ты
не
произведение
искусства
Stay
inside
my
guy,
curl
up
and
die,
what
are
you
doing
man,
you
are
such
a
lie!"
Оставайся
внутри,
парень,
свернись
калачиком
и
умри,
что
ты
делаешь,
чувак,
ты
такая
ложь!
And
so
I
cry,
I
hate
it,
I
hate
it,
I
want
to
scatter
И
поэтому
я
плачу,
я
ненавижу
это,
я
ненавижу
это,
я
хочу
исчезнуть
I'm
sick
of
people
telling
us
that
we
don't
matter
Мне
надоело,
что
люди
говорят
нам,
что
мы
не
имеем
значения
That
we're
just
some
molecules
and
some
matter
Что
мы
просто
набор
молекул
и
материя
And
they
sit
back
and
wonder
why
we
shatter
А
потом
они
сидят
сложа
руки
и
удивляются,
почему
мы
разбиваемся
While
they
feed
us
poison
on
their
silver
platters
(oh
lord)
Пока
они
кормят
нас
ядом
на
своих
серебряных
блюдечках
(о
боже)
I
contribute
to
the
toxicity,
cause
my
heart
is
asleep
Я
способствую
токсичности,
потому
что
мое
сердце
спит
I've
seen
so
much
darkness
that
I
don't
make
a
peep
Я
видел
столько
тьмы,
что
не
издаю
ни
звука
Cause
when
it
comes
to
popularity
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
популярности
I'd
rather
keep
my
coolness
and
call
it
being
deep
(oh
lord)
Я
лучше
сохраню
свою
крутость
и
назову
это
глубиной
(о
боже)
I've
waited
my
whole
life
for
this,
but
once
I
got
it
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь,
но
когда
я
получил
это
I
still
felt
psychotic,
cause
my
heart
was
split
in
two
Я
все
еще
чувствовал
себя
психом,
потому
что
мое
сердце
было
разорвано
надвое
One
side
said,
"Be
cool,"
the
other
said,
"Be
True,
and
above
all,
my
guy,
be
you"
Одна
сторона
говорила:
«Будь
крутым»,
другая
говорила:
«Будь
правдивым,
и
прежде
всего,
парень,
будь
собой»
But
what
the
heck
does
that
mean?
Is
that
a
pipe
dream?
My
God,
I
might
scream!
Но
что,
черт
возьми,
это
значит?
Это
несбыточная
мечта?
Боже,
я
могу
закричать!
I'm
just
stuck
in
a
fake
world
looking
for
the
real
thing
Я
просто
застрял
в
фальшивом
мире
в
поисках
настоящего
Oooh,
said
I'm
stuck
in
a
fake
world,
looking
for
the
real
thing
Ооо,
сказал,
что
я
застрял
в
фальшивом
мире,
ищу
настоящего
Oooh
I'm
stuck
in
a
fake
world
looking
for
the
real
thing
Ооо,
я
застрял
в
фальшивом
мире
в
поисках
настоящего
Oooh
I'm
stuck
in
a
fake
world
looking
for
a...
Ооо,
я
застрял
в
фальшивом
мире
в
поисках...
Pacificism,
pacifism
is
a
healthy
state
of
mind
Пацифизм,
пацифизм
— это
здоровое
состояние
ума
But
all
these
phonies
on
the
come
up,
I
think
y'all
might
be
blind
Но
все
эти
фальшивки
на
подъеме,
я
думаю,
вы,
возможно,
слепы
I
can't
let
'em
get
away
with
this,
I
gotta
let
the
masses
know
Я
не
могу
позволить
им
сойти
с
рук,
я
должен
дать
знать
массам
That
what
they
think
is
progress,
is
so
regressive
and
boring
(oh
no)
Что
то,
что
они
считают
прогрессом,
настолько
регрессивно
и
скучно
(о
нет)
Those
kids
you
think
are
tens,
paid
for
their
spots
on
Instagram
Те
детишки,
которых
вы
считаете
десятками,
заплатили
за
свои
места
в
Instagram
Man,
who
buys
likes
on
Instagram?
Чувак,
кто
покупает
лайки
в
Instagram?
I
can
prove
it,
I'll
expose
'em
in
an
instant
man!
Я
могу
доказать
это,
я
разоблачу
их
в
мгновение
ока,
чувак!
I'ma
kill
em
all,
somebody
call
the
cops!
Я
убью
их
всех,
кто-нибудь,
вызовите
копов!
That
ain't
even
real,
they
are
just
bots!
Это
даже
не
реально,
они
просто
боты!
Why
you
spend
your
whole
time
chasing
after
thots?
Зачем
ты
тратишь
все
свое
время,
гоняясь
за
шл*хами?
That
stuff
might
be
shiny
now,
but
one
day
it
just
rots!
Эта
штука
может
быть
блестящей
сейчас,
но
однажды
она
просто
сгниет!
I
want
a
girl
that's
real
bro,
the
kind
of
girl
that
you
can
be
trill
with
Я
хочу
настоящую
девушку,
братан,
ту,
с
которой
можно
быть
настоящим
I'm
talking
late
nights
pouring
out
your
feelings
ish
Я
говорю
о
поздних
ночах,
когда
ты
изливаешь
свои
чувства
Not
the
kind
of
girl
you
just
hit
up
on
Snapchat,
just
so
you
can
get
some
nudes
back
Не
ту
девушку,
которой
ты
просто
пишешь
в
Snapchat,
чтобы
получить
обратно
несколько
нюдсов
You
should
calm
down
(haha
nope)!
Тебе
следует
успокоиться
(ха-ха,
нет)!
You
should
just
quit
(haha
jokes)!
Тебе
следует
просто
уйти
(ха-ха,
шутки)!
Cause
I
gotta
call
out
some
folks!
Потому
что
я
должен
вывести
на
чистую
воду
некоторых
людей!
Bro,
those
ones
that
you
think
are
so
dope
Братан,
те,
которых
ты
считаешь
такими
крутыми
Sold
their
souls
just
to
make
it
in
the
mainstream
Продали
свои
души,
чтобы
добиться
успеха
в
мейнстриме
(That
ain't
even
fresh,
nah,
that
is
just
lamestream)
(Это
даже
не
свежо,
нет,
это
просто
отстой)
I'm
not
calm,
nah,
I
am
a
savage
Я
не
спокоен,
нет,
я
дикарь
Why'd
the
lights
go
out?
there
must
be
an
outage!
Почему
погас
свет?
Должно
быть,
авария!
They
say,
"You're
just
a
random
kid
with
delusions
of
grandeur"
Они
говорят:
«Ты
просто
случайный
ребенок
с
манией
величия»
Well
at
least
I
haven't
sold
my
soul
to
be
a
corporate
dancer
Ну,
по
крайней
мере,
я
не
продал
свою
душу,
чтобы
стать
корпоративным
танцором
That
is,
a
puppet,
a
brainwashed
muppet,
I'm
a
kill
these
phonies
without
a
budget
То
есть
марионеткой,
маппетом
с
промытыми
мозгами,
я
убью
этих
фальшивок
без
бюджета
Haha,
imagine
that,
how
you
live
your
whole
life
from
behind
a
mask?
Ха-ха,
представь
себе,
как
ты
проживаешь
всю
свою
жизнь,
скрываясь
за
маской?
How
your
image
is
so
gold,
but
your
soul
is
black?
Как
твой
образ
такой
золотой,
но
твоя
душа
черная?
How
you
got
dope
beats
but
your
lyrics
straight
wack?
(oh
no)
Как
у
тебя
крутые
биты,
но
твои
тексты
совершенно
отстойные?
(о
нет)
I'm
a
student
of
the
game
and
I've
been
taking
notes
Я
ученик
игры,
и
я
делал
заметки
And
I'm
pretty
sure
this
whole
new
wave
is
a
joke
И
я
почти
уверен,
что
вся
эта
новая
волна
— шутка
All
these
phonies,
so
entitled,
all
your
idols
are
wild
Все
эти
фальшивки,
такие
самодовольные,
все
ваши
кумиры
дикие
And
I'm
not
talking
in
a
good
way,
I'm
talking
a
rat
poison
soufflé
or
Rebecca
black
in
a
toupee
И
я
говорю
не
в
хорошем
смысле,
я
говорю
о
суфле
с
крысиным
ядом
или
Ребекке
Блэк
в
парике
"Get
that
thought
out
of
my
brain"
«Выкинь
эту
мысль
из
моей
головы»
No,
I
won't
chill,
I
am
insane,
just
a
savage
with
a
pencil
Нет,
я
не
успокоюсь,
я
безумен,
просто
дикарь
с
карандашом
Caught
up
in
a
fake
world
looking
for
the
real
thing
Пойманный
в
фальшивом
мире
в
поисках
настоящего
"Gucci
gang,
Gucci
gang,
Gucci
gang"
nope
«Gucci
gang,
Gucci
gang,
Gucci
gang»,
нет
"Gucci
gang,
Gucci
gang,"
give
me
a
ro-pe
«Gucci
gang,
Gucci
gang»,
дай
мне
ве-ревку
That
is
wack,
nah,
that
is
just
a
fact,
that's
not
even
an
opinion,
that's
just
terrible
Это
отстой,
нет,
это
просто
факт,
это
даже
не
мнение,
это
просто
ужасно
(Viewer
beware,
you're
in
for
a
scare...)
(Зритель,
будь
осторожен,
тебя
ждет
страх...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvary Dominique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.