Calvary Dominique - Lightweight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calvary Dominique - Lightweight




Lightweight
Невесомая
Lightweight, lightweight
Невесомая, невесомая
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Trying not to fall apart
Пытаюсь не развалиться на части
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Hoping that you'll hold my heart
Надеюсь, ты сохранишь мое сердце
Inside I am dying
Внутри я умираю
But you say I'm a work of art
Но ты говоришь, что я произведение искусства
Lightweight, not a lightweight?
Невесомая, разве не невесомая?
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Trying not to fall apart
Пытаюсь не развалиться на части
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Hoping that you'll hold my heart
Надеюсь, ты сохранишь мое сердце
Inside I am dying
Внутри я умираю
But you say I'm a work of art
Но ты говоришь, что я произведение искусства
Lightweight, not a lightweight?
Невесомая, разве не невесомая?
It's almost like I don't care
Как будто мне все равно
It's almost like that was a lie
Как будто это была ложь
It's almost like I'm so scared, I've searched and searched, but I don't know why
Как будто мне так страшно, я искала и искала, но не знаю почему
But you're continuing the conversation
Но ты продолжаешь разговор
I said you needed to cut it short
Я сказала, что тебе нужно его прервать
But I guess you need the motivation
Но, похоже, тебе нужна мотивация
Oh well, oh well, smile more or smile less
Ну и ладно, ну и ладно, улыбайся больше или меньше
Doesn't matter cause I'm freaking stressed!
Неважно, потому что я чертовски напряжена!
With a heart turned inside out
С сердцем наизнанку
Going from 0 to 100 real quick (like Drake)
Разгоняюсь от 0 до 100 очень быстро (как Дрейк)
Cause my soul gets salty real quick
Потому что моя душа становится соленой очень быстро
Like it goes from being as sweet as Nesquik to being straight up acidic (whoa there)
Как будто она переходит от сладкого, как Несквик, к откровенно кислому (вот это да)
It's like I'm flexible, but only if it works out!
Как будто я гибкая, но только если это выгодно!
As long as the result won't affect my clout!
Пока результат не повлияет на мой авторитет!
So stop talking, start running
Так что перестань говорить, начинай бежать
This nonchalance has got my blood gunning
Это безразличие заставляет мою кровь кипеть
Cause it's like these people are so thoughtless
Потому что эти люди такие бездумные
I'm breathing in and out faster and faster
Я дышу все быстрее и быстрее
Like a heart racing against the Rapture
Как сердце, мчащееся навстречу Восхищению
Like no, don't take me yet, I'm good to stay here, look at all these friends I've made (lol what friends)
Нет, не забирай меня еще, мне хорошо здесь, посмотри на всех этих друзей, которых я завела (ха-ха, каких друзей)
Stop it, you're making me feel so awkward and burned out
Прекрати, ты заставляешь меня чувствовать себя такой неловкой и выгоревшей
Like I'm playing for a crowd with literally no turn out (oh wait, that's common)
Как будто я играю для толпы, где буквально никого нет (о, подожди, это обычное дело)
It's like every look I give is a death stare, cause I swear to heaven I feel no love here
Как будто каждый мой взгляд это смертельный взгляд, потому что, клянусь небесами, я не чувствую здесь любви
"Stop it, kid, don't swear by heaven or earth, let your yes be yes and your no be no!" (SHUT UP!)
"Перестань, девочка, не клянись небом или землей, пусть твое «да» будет «да», а «нет» «нет»!" (ЗАТКНИСЬ!)
But you can lean on me like Bill Withers cause I keep my promises even if it hurts!
Но ты можешь положиться на меня, как на Билла Уизерса, потому что я держу свои обещания, даже если это больно!
And I love so passionately that if I can't go, I just might flip like a gymnast
И я люблю так страстно, что если я не могу уйти, я могу просто перевернуться, как гимнастка
Said I just might flip like a gymnast
Сказала, что могу просто перевернуться, как гимнастка
I mean this is the part where I shut down
Я имею в виду, что это та часть, где я выключаюсь
This is the part where it falls apart
Это та часть, где все разваливается
This is the part where I get out, Jordan Peele
Это та часть, где я ухожу, Джордан Пил
Oh no here we go, fear comes to steal, like it does every day when I cannot breathe
О нет, вот и оно, страх приходит, чтобы украсть, как это происходит каждый день, когда я не могу дышать
It's almost like this is a classic; it's almost like I can get past this!
Как будто это классика; как будто я могу это пережить!
Oh wait, that was a lie cause cannot see
О, подожди, это была ложь, потому что я не вижу
But now I feel like John the Baptist (and by that I mean I feel really awkward and chronically misunderstood)
Но теперь я чувствую себя как Иоанн Креститель под этим я подразумеваю, что чувствую себя очень неловко и хронически непонятой)
So kid, tell me, what are the odds?
Итак, парень, скажи мне, каковы шансы?
All I know is that when I'm famous I'ma give all my friends jobs
Все, что я знаю, это то, что когда я стану знаменитой, я дам всем своим друзьям работу
But right now it's like record scratch, freeze frame, stay in your lane
Но сейчас это как скрип пластинки, стоп-кадр, оставайся на своей полосе
Nah more like record scratch, freeze frame, get the hell out of my brain
Нет, скорее как скрип пластинки, стоп-кадр, убирайся к черту из моей головы
It's honestly so difficult for me to get close
Мне, честно говоря, так сложно сблизиться
Cause I'm just a lightweight trying to get across in this boat
Потому что я просто невесомая, пытающаяся перебраться на этой лодке
Get across in this boat
Перебраться на этой лодке
Lightweight, lightweight
Невесомая, невесомая
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Trying not to fall apart
Пытаюсь не развалиться на части
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Hoping that you'll hold my heart
Надеюсь, ты сохранишь мое сердце
Inside I am dying
Внутри я умираю
But you say I'm a work of art
Но ты говоришь, что я произведение искусства
Lightweight, lightweight
Невесомая, невесомая
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Trying not to fall apart
Пытаюсь не развалиться на части
I guess I'm just a lightweight
Кажется, я просто невесомая
Hoping that you'll hold my heart
Надеюсь, ты сохранишь мое сердце
Inside I am dying
Внутри я умираю
But you say I'm a work of art
Но ты говоришь, что я произведение искусства
Lightweight, not a lightweight?
Невесомая, разве не невесомая?
Put your hands in the air if you feel what I feel, I need to know that I'm not fake but real!
Поднимите руки вверх, если вы чувствуете то же, что и я, мне нужно знать, что я не фальшивая, а настоящая!
Put your hands in the air if you feel what I feel, I need to know that I'm not fake but real!
Поднимите руки вверх, если вы чувствуете то же, что и я, мне нужно знать, что я не фальшивая, а настоящая!
Scream out these words if you get this emotion, so we don't have to drown in solitary commotion!
Прокричите эти слова, если вы испытываете эту эмоцию, чтобы нам не пришлось тонуть в одиночном смятении!
Scream out these words if you get this emotion, so we don't have to drown in solitary commotion!
Прокричите эти слова, если вы испытываете эту эмоцию, чтобы нам не пришлось тонуть в одиночном смятении!
This is a rap song, but it's also kind of emo, we're just some kids looking to be found like we're Nemo!
Это рэп-песня, но она также немного эмо, мы просто дети, которые хотят, чтобы их нашли, как будто мы Немо!
This is a rap song, but it's also kind of emo we're just some kids looking to be found like Nemo!
Это рэп-песня, но она также немного эмо, мы просто дети, которые хотят, чтобы их нашли, как будто мы Немо!
Put your hands in the air if you feel what I feel, I need to know that I'm not fake but real!
Поднимите руки вверх, если вы чувствуете то же, что и я, мне нужно знать, что я не фальшивая, а настоящая!
Put your hands in the air if you feel what I feel, I need to know that I'm not fake but real!
Поднимите руки вверх, если вы чувствуете то же, что и я, мне нужно знать, что я не фальшивая, а настоящая!
Scream out these words if you get this emotion, so we don't have to drown in solitary commotion!
Прокричите эти слова, если вы испытываете эту эмоцию, чтобы нам не пришлось тонуть в одиночном смятении!
Scream out these words if you get this emotion, so we don't have to drown in solitary commotion!
Прокричите эти слова, если вы испытываете эту эмоцию, чтобы нам не пришлось тонуть в одиночном смятении!
This is a rap song, but it's also kind of emo, we're just some kids looking to be found like we're Nemo!
Это рэп-песня, но она также немного эмо, мы просто дети, которые хотят, чтобы их нашли, как будто мы Немо!
This is a rap song, but it's also kind of emo we're just some kids looking to be found like Nemo!
Это рэп-песня, но она также немного эмо, мы просто дети, которые хотят, чтобы их нашли, как будто мы Немо!
(SHUT UP!)
(ЗАТКНИСЬ!)





Writer(s): Calvary Dominique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.