Paroles et traduction Calvary Dominique - Maybe I Should Go
Maybe I Should Go
Может, мне стоит уйти
Wake
up,
but
my
eyes
are
closed
Просыпаюсь,
но
глаза
мои
закрыты,
Man,
the
world
is
spinning,
but
I'm
scared
to
go
Мир
кружится,
но
я
боюсь
идти.
I
am
scared
to
go,
cause
then
I
know
I'll
show
Я
боюсь
идти,
потому
что
тогда
я
покажу,
That
I
have
no
idea
what
I'm
doing,
I
just
wing
it
all
Что
понятия
не
имею,
что
делаю,
я
просто
импровизирую.
I
wing
it
all
man,
how
is
it
morning
again?
Импровизирую,
приятель,
как
же
снова
утро?
I
feel
like
it
was
only
a
minute
ago
when
I
put
down
my
pen
Кажется,
лишь
минуту
назад
я
отложил
ручку.
A
minute
ago
when
I
finished
saying
amen,
and
waved
goodbye
to
the
dusk
saying,
"I'll
see
you
again"
Минуту
назад,
когда
закончил
говорить
"аминь",
и
попрощался
с
сумерками,
сказав:
"Увидимся
снова".
But
now
dawn,
aw
nah,
here
we
are
Но
вот
рассвет,
ох
нет,
вот
мы
и
здесь.
I
would
say
good
morning,
but
is
that
what
you
are?
Я
бы
сказал
"доброе
утро",
но
разве
это
ты?
I
once
loved
you
with
all
of
my
heart,
but
now
this
draining
repetition
has
gone
too
far
Когда-то
я
любил
тебя
всем
сердцем,
но
теперь
это
изматывающее
повторение
зашло
слишком
далеко.
And
now
my
alarm
is
buzzing
and
I'm
slowly
getting
up
И
теперь
мой
будильник
жужжит,
и
я
медленно
встаю.
"Because
that's
what
you
do
when
you're
a
student,"
you
get
up
"Потому
что
это
то,
что
ты
делаешь,
когда
ты
студент,"
ты
встаешь.
And
I'm
a
Christian
so
here's
another
day
to
show
God's
love
И
я
христианин,
так
что
вот
еще
один
день,
чтобы
показать
Божью
любовь.
Here
goes
another
day
to
try
to
rise
above...
Вот
еще
один
день,
чтобы
попытаться
подняться
над...
But
these
daydreams
turn
into
nightmares
Но
эти
грёзы
превращаются
в
кошмары,
And
though
I
know
you're
here
somewhere
И
хотя
я
знаю,
что
ты
где-то
здесь,
I
feel
lost,
dazed,
confused,
and
on
my
own
Я
чувствую
себя
потерянным,
ошеломленным,
растерянным
и
одиноким.
Perpetually
stuck
in
a
world
where
I
don't
belong
(and
so
I
cry)
Вечно
застрявшим
в
мире,
к
которому
я
не
принадлежу
(и
поэтому
я
плачу).
Maybe
I
should
stay?
Может,
мне
стоит
остаться?
Maybe
I
should
go?
Может,
мне
стоит
уйти?
What
if
no
one
cares
if
I
lose
control?
Что,
если
никому
нет
дела,
если
я
потеряю
контроль?
Will
these
nightmares
end?
Закончатся
ли
эти
кошмары?
Will
the
day
begin?
Начнется
ли
день?
If
everyone
else
leaves
me
will
you
still
be
my
friend,
Lord?
Если
все
остальные
оставят
меня,
будешь
ли
ты
всё
ещё
моим
другом,
Господи?
Will
you
still
be
my
friend?
I
need
to
know
you'll
be
with
me
till
the
end
Будешь
ли
ты
всё
ещё
моим
другом?
Мне
нужно
знать,
что
ты
будешь
со
мной
до
конца.
Will
you
still
be
my
friend?
I
need
to
know
you'll
be
with
me
till
the
end
Будешь
ли
ты
всё
ещё
моим
другом?
Мне
нужно
знать,
что
ты
будешь
со
мной
до
конца.
Went
from
finding
my
worth
in
your
grace
to
wanting
it
both
ways
Перешел
от
поиска
своей
ценности
в
твоей
благодати
к
желанию
получить
и
то,
и
другое.
Finding
my
rest
in
you
to
being
driven
by
their
praise
От
поиска
покоя
в
тебе
к
тому,
чтобы
быть
ведомым
их
похвалой.
And
I
feel
like
a
hypocrite
when
I
stand
on
this
stage
И
я
чувствую
себя
лицемером,
когда
стою
на
этой
сцене,
Cause
sometimes
this
pain
is
too
real,
don't
wanna
leave
my
bed
for
days!
Потому
что
иногда
эта
боль
слишком
реальна,
не
хочу
вылезать
из
постели
днями!
See,
my
claim
to
fame
is
bringing
hope
to
the
masses
Видишь
ли,
моя
претензия
на
славу
- это
приносить
надежду
массам,
But
who
I
am
I
to
front
when
I
feel
as
slow
as
molasses?
Но
кто
я
такой,
чтобы
притворяться,
когда
чувствую
себя
медленным,
как
патока?
"Come
on
bro,
you're
worthless,
no
one
cares
about
your
verses
"Давай,
братан,
ты
ничтожество,
никому
нет
дела
до
твоих
стихов.
You
think
that
God
of
yours
can
really
give
you
purpose?
Ты
думаешь,
что
твой
Бог
действительно
может
дать
тебе
цель?
You're
a
waste
of
space
and
you
don't
deserve
this"
Ты
пустая
трата
места,
и
ты
этого
не
заслуживаешь".
I'm
like
damn
right,
I
know
I
don't
deserve
it
Я
такой:
"Черт
возьми,
да,
я
знаю,
что
я
этого
не
заслуживаю.
That's
why
I
need
the
cross,
there's
no
way
I
can
earn
it
Вот
почему
мне
нужен
крест,
я
никак
не
могу
его
заслужить".
But
the
comparison
game
forces
me
into
its
flames
Но
игра
сравнений
заставляет
меня
броситься
в
её
пламя,
And
no
matter
how
far
I
go
I
still
feel
the
same
И
как
бы
далеко
я
ни
зашел,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Like
I
feel
pretty
lame
because
I
haven't
got
a
dame
Как
будто
я
чувствую
себя
довольно
жалким,
потому
что
у
меня
нет
девушки,
And
the
pain
of
this
rain
pounds
into
my
brain
И
боль
этого
дождя
бьет
мне
в
мозг.
Watching
my
friends
slay,
waiting
for
my
Lois
Lane,
but
she
never
came
Наблюдая,
как
мои
друзья
преуспевают,
жду
свою
Лоис
Лейн,
но
она
так
и
не
пришла.
And
the
shame
of
this
train
of
thought
drives
me
insane,
as
I
run
in
this
lane
И
стыд
за
этот
ход
мыслей
сводит
меня
с
ума,
пока
я
бегу
по
этой
дорожке,
Afraid
I'll
go
to
my
grave
as
a
lonely
wanderer
worth
nothing
but
dismay
Боясь,
что
уйду
в
могилу
одиноким
странником,
не
стоящим
ничего,
кроме
разочарования.
But
when
these
doubts
prey,
I
know
my
joy
is
found
in
his
grace
Но
когда
эти
сомнения
одолевают
меня,
я
знаю,
что
моя
радость
находится
в
его
благодати.
So
although
fear
cripples
me,
it's
on
my
Savior
I
fix
my
gaze...
Поэтому,
хотя
страх
сковывает
меня,
я
обращаю
свой
взор
на
моего
Спасителя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvary Dominique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.