Calvin De Leon - 24/7 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calvin De Leon - 24/7




24/7
24/7
Madaling araw kung san tulog na mga tao
It is late at night, when most people are asleep.
Buksan mo na at ating sindihan
Please open the door and let us light a fire.
Sabayan ang hangin at pagmasdan ang kabilugan ng buwan
Let us bask in the breeze and watch the shining full moon.
Di ba kay gandang tignan
Don't you think it is a beautiful sight?
Haplos mong nangingiliti
Your gentle touch thrills me.
Kasabay ng yong pagngiti
It matches your smiling face.
Puso koy parang binibigti
My heart feels like it is being strangled.
Naku po nakupo
Oh my love.
Wag ka muna mag b-bye
Please don't say goodbye just yet.
Pinagpaalam na kita sa iyong nanay
I have already asked your mother's permission for you to stay.
Sanay makita mo na aking maria clara
I hope you can see, oh my Maria Clara,
Na ikaw lamang ang nasa puso ni ibara
That you are the only one in my heart, my beloved Ibara.
Wag naman sana mag doble kara
Please don't play with my feelings.
O kaya makarma ang pagtingin mo
Or risk the consequences of such deception.
Sapagkat akoy simpleng tao lamang
For I am just a simple man.
Kahit na maraming harang
Despite the challenges we face,
Mapaso man tila nadarang
Like a moth to a flame.
Ay nais ka lamang na makita
I only wish to see you
Kahit na sa malapitan pa yan o malayo na daan
Even if I must travel far and wide.
Laging tanaw nahulog sa iyo ikaw ang aking pagsanjan
I will always search for you, my beloved, you are my Pagsanjan.
Sadyang sanay lang naman ang puso kong pagal
My weary heart is accustomed to pain.
Naandito pa, tanikala
Even now, I feel its chains.
Di ko na matansya o makalkula pa
I can no longer count or measure the time
Sapagkat akoy nababalisa
Because my heart is so restless.
Sa isang dalaga
For a single maiden,
Na mahilig sa kolerete kaya tuloy ngayoy natotorete
Who loves to wear rouge, and now drives me insane.
Pagkat sa bawat pagsambit ng mahal kita ay tila pinepeke
For every time you say you love me, it feels like a lie.
Atras abante
Indecisive,
Ayoko na maging imahe
I refuse to be a mere pawn,
Na kung sino o kung sino pa ang gusto mo
Used and discarded at your whim.
Pag gising mo ibang pangalan ang sineseryoso mo
When you awaken, another name is on your lips.
Naging isang misteryo sa isang stereo ng awit ng buhay ko
You have become an enigma in the melody of my life.
Naging makulay, bagong silang ngunit bakit biglaang naging lamay to
Once vibrant and full of promise, now a somber dirge.
Wala na to
It is over.
Wala na to
It is over.





Writer(s): Calvin Aaron De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.