Paroles et traduction Calvin Harris feat. Young Thug, Pharrell Williams & Ariana Grande - Heatstroke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
please?
Пожалуйста,
неужели
ты
Slow
it
down
Не
притормозишь?
I'm
tryna
talk
to
you,
darling
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
дорогуша,
Tryna
walk
with
you,
darling
Пытаюсь
погулять
с
тобой,
дорогуша,
Do
you
hear
me?
Ты
меня
слышишь?
And
no-no-no-no-nobody
can
stop
it
Никому
не
остановить
The
love
you
got
from
me
Любви,
которую
ты
получаешь
от
меня.
And
every
time,
I
look
out
at
my
seat
today
И
теперь
каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
со
своего
места,
They
chase,
they
flash
they
flash,
yes
За
мной
гоняются,
сверкают
вспышки,
сверкают
вспышки,
да!
Tell
me
how
you
feel
right
now
Скажи,
что
ты
сейчас
чувствуешь?
'Cause
all
I
wanna
do
is
keep
it
real
right
now
Я-то
просто
хочу
быть
совершенно
честным,
I'm
tryna
beat
it
up
Я
хочу
долбить
тебя,
Beat
Pills
right
now
Устроить
"Битз
пилл",
Athletic
in
the
sheets
Спортсмен
в
постели,
I
got
skills
right
now
Я
стал
умелым.
Red
braids,
with
some
red
baby
hair
Преломляю
хлеб
с
рыжеволосой
девочкой,
Ballin'
in
that
club,
Ace
of
Spades,
yeah
Шикую
в
клубе,
"Ace
of
Spades",
да!
Pop
that
bitch
and
spray
it
like
'Raid'
Потряси
ею
и
брызгай,
как
"Рэйдом",
Yellow
diamonds
on
you
like
a
glass
of
lemonade
На
тебе
жёлтые
бриллианты,
как
стакан
лимонада.
QB,
I'll
throw
it
Квотербэк,
я
кину
тебе,
Teeth
white,
Newports
Зубы
белые,
Ньюпорт,
I
want
knees,
right
choice
Мне
не
надо
будет,
как
шорты,
80
thousand
dollar
Birkin
bag
in
the
Porsche
В
"Порше"
сумка
"Биркин"
за
восемьдесят
тысяч
долларов.
I'm
tryna
fuck
with
you
till
we
on
life
support
Я
хочу
еться
с
тобой,
пока
мы
не
впадём
в
кому,
I'll
split
it
with
you
if
we
get
half
of
Michael
Jordan
Я
поделюсь
с
тобой,
если
мы
получим
половину
Майкла
Джордана,
No
toilet
tissue,
I
shit
on
niggas
'cause
life's
short
(facts)
Никакой
туалетной
бумаги,
я
с
на
ниггеров,
потому
что
жизнь
коротка,
No
passport
to
go
with
me
При
мне
нет
паспорта,
I
had
to
get
deported
Меня
пришлось
депортировать.
Please
let
go,
and
have
a
good
time
Пожалуйста,
отпусти
и
хорошо
проведи
время,
Have
a
good,
have
a
good
time,
yeah
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время,
да!
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время.
Please
let
go,
and
have
a
good
time
Пожалуйста,
отпусти
и
хорошо
проведи
время,
Have
a
good,
have
a
good
time,
yeah
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время,
да!
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время.
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free
И
освобождаешь
меня,
How
can
anyone
get
tired?
Как
кто-то
может
устать?
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free
И
освобождаешь
меня,
I
think
I
just
been
inspired
Кажется,
что
меня
вдохновили.
Brand
new
chapter,
if
I
read
you?
Новая
глава,
если
я
тебя
прочитаю?
She
got
every
red
bottom
like
a
baboon
У
неё
все
низы
красные,
как
у
бабуина,
Hunnid'
bottles
in
the
club,
real
one
room
Сто
бутылок
в
клубе,
всего
одна
комната,
Girl
you
gotta
keep
up
with
a
boss
move
Детка,
не
отставай
от
босса,
King
of
the
jungle,
tycoon
Король
джунглей,
магнат,
Everybody
thinking
that
it's
a
cartoon
Все
думают,
что
это
карикатура,
We
just
wanna
party,
we
back
in
the
war
room
Мы
просто
хотим
веселиться,
раньше
был
в
командном
пункте.
Do
you
want
some?
No
I
don't
sir
Хочешь
капельку?
Нет,
сэр.
Tryna
watch
me
balling,
do
you
want
money?
Пытаешься
увидеть
мой
кутёж,
хочешь
денег?
I'm
just
tryna
turn
up,
tryna
work
something
Я
лишь
хочу
оторваться,
хочу
поработать,
Shawty
suck
the
dick,
but
she
wanna
fuck
it
first
Малая
хорошо
сосёт
х,
но
сперва
хочет
траться.
Hey
Mister?
You
a
rapper
Эй,
мистер,
ты
рэппер,
Good
hair,
got
a
bad
ass
Хорошие
волосы,
задира,
Rich
nigga,
I
like
'em
ratchet
Богатый
ниггер,
я
люблю
развязных,
Fuck
it
up,
throw
it
back
Наярил
и
перевернул,
No
shave,
Brazilian
waxed
Не
брилась,
бразильский
стиль.
Please
let
go,
and
have
a
good
time
Пожалуйста,
отпусти
и
хорошо
проведи
время,
Have
a
good,
have
a
good
time,
yeah
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время,
да!
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время.
Please
let
go,
and
have
a
good
time
Пожалуйста,
отпусти
и
хорошо
проведи
время,
Have
a
good,
have
a
good
time,
yeah
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время,
да!
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
проведи,
хорошо
проведи
время.
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free
И
освобождаешь
меня,
How
can
anyone
get
tired?
Как
кто-то
может
устать?
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free
И
освобождаешь
меня,
I
think
I
just
been
inspired
Кажется,
что
меня
вдохновили.
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free,
boy
И
освобождаешь
меня,
малыш,
How
can
anyone
get
tired?
Как
кто-то
может
устать?
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
вытворяешь
такое
And
you
set
me
free
И
освобождаешь
меня,
I
think
I
just
been
inspired
Кажется,
что
меня
вдохновили.
Hey,
hey
this
one
make
me
so
naughty
Эй,
это
делает
меня
таким
непослушным,
I
think
you
opened
my
eyes
Я
думаю,
ты
открыла
мне
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Wiles, Jeffrey Williams, Pharrell Williams, Brittany Hazzard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.