Calvin Richardson - I'll Take Her - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calvin Richardson - I'll Take Her




I'll Take Her
Я позабочусь о ней
Ohhhhhhhhhhhhhhh yeah
Ооооооооооооо, да
Listen
Слушай,
There's a lot of things going on
В мире много всего происходит,
And every day is growing strong
И с каждым днем все только усиливается.
I want to set the record straight, right in here
Я хочу прояснить ситуацию прямо здесь и сейчас.
Gotta listen to me loud and clear
Ты должна услышать меня четко и ясно.
I'm the kind of man that will take a good woman by her hand
Я из тех мужчин, которые возьмут хорошую женщину за руку.
I'll wipe her tears away in case you didn't notice I'm a little bit country
Я вытру ее слезы, на случай, если ты не заметила, я немного старомоден.
If you can't treat her right
Если ты не можешь относиться к ней правильно,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
(Somebody let me sang this song right here. Don't you try to stop me no)
(Кто-нибудь, дайте мне спеть эту песню. Не пытайтесь меня остановить.)
If you can't love her right
Если ты не можешь любить ее как следует,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
(Calvin, take your time and sang this, sang this song right here)
(Келвин, не торопись и спой это, спой эту песню.)
Yes you can say I'm weak but as long as I got breath in this little old body I'm gonna speak it
Да, можешь называть меня слабым, но пока у меня есть дыхание в этом старом теле, я буду говорить.
You better treat her a little bit sweeter 'cause ill do all the things that it takes to keep her
Тебе лучше относиться к ней немного нежнее, потому что я сделаю все, чтобы удержать ее.
Don't think of me as your enemy
Не думай обо мне, как о своем враге.
Call me crazy, call me country
Называй меня сумасшедшим, называй меня старомодным.
'Cause you better treat her right 'cause if you don't I'm gonna love her with all my might, my might, my might
Потому что тебе лучше относиться к ней правильно, потому что если ты этого не сделаешь, я буду любить ее всеми силами, всеми силами, всеми силами.
If you can't treat her right
Если ты не можешь относиться к ней правильно,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
(Sometimes it may be sad but you gotta do it ... let her go)
(Иногда это может быть грустно, но ты должен сделать это ... отпустить ее.)
If you can't love her right
Если ты не можешь любить ее как следует,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
(Can we get a witness. Somebody, somebody help me and Calvin moan and say)
(Есть ли здесь свидетели? Кто-нибудь, кто-нибудь, помогите мне и Келвину простонать и сказать...)
Shoodoopdoo
Шудупду
(I like the way you sang it)
(Мне нравится, как ты это спел.)
Shoodoopdoo
Шудупду
Shoodoopdoo
Шудупду
(Sometimes you don't know what to say sometimes)
(Иногда не знаешь, что и сказать.)
Woowoowoowoo
Вуууууууу
(All you gotta say is)
(Все, что тебе нужно сказать, это...)
Shoodoopdoo
Шудупду
(Oh yeah)
(О, да)
Shoodoopdoo
Шудупду
(When you need me oowee)
(Когда я тебе понадоблюсь, оуууи)
Shoodoopdoo
Шудупду
(All you got to do is pick up the phone and call me, call me, call me, call me)
(Все, что тебе нужно сделать, это взять трубку и позвонить мне, позвони мне, позвони мне, позвони мне.)
Woowoowoowoo
Вуууууууу
If you can't treat her right
Если ты не можешь относиться к ней правильно,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
If you can't love her right
Если ты не можешь любить ее как следует,
Let her go on, I'll take her
Отпусти ее, я позабочусь о ней.
(Somebody, somebody wave your hands. Say yeahhhhh)
(Кто-нибудь, кто-нибудь, помашите руками. Скажите даааааа)
Shoodoopdoo
Шудупду
Let her go on
Отпусти ее,
Shoodoopdoo
Шудупду
I'll take her
Я позабочусь о ней.
Shoodoopdoo
Шудупду
Woowoowoowoo
Вуууууууу
Shoodoopdoo
Шудупду
Let her go on
Отпусти ее,
Shoodoopdoo
Шудупду
I'll take her
Я позабочусь о ней.
Shoodoopdoo
Шудупду
Woowoowoowoo
Вуууууууу
(Calvin, I think they've heard enough)
(Келвин, думаю, они уже наслушались.)
(No no, no, no I'm not ready to go)
(Нет, нет, нет, нет, я еще не готов уходить.)
Shoodoopdoo
Шудупду
Let her go on
Отпусти ее,
Shoodoopdoo
Шудупду
I'll take her
Я позабочусь о ней.
Shoodoopdoo
Шудупду
Woowoowoowoo
Вуууууууу





Writer(s): Parrish Joseff Smith, Lorenzo H Grooms, Alphonse J Constant, Erick S Sermon, Tony Prendatt, Curtis Mayfield, Patrick O Harvey, Gilbert Alexander Askey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.