Calvin Richardson - Woman Got To Have It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calvin Richardson - Woman Got To Have It




Woman Got To Have It
Женщине это необходимо
(Fella's I wonder would you mind if I talked to ya for a minute.
(Мужики, не возражаете, если я с вами минутку поговорю?
You know, sometimes we have the tendency, or should I say we forget, what a woman needs every now and then.
Знаете, иногда у нас есть склонность, или, лучше сказать, мы забываем, что нужно женщине время от времени.
That is if you wanna keep your thing together.
Это если вы хотите сохранить ваши отношения.
Listen to me now)
Послушайте меня сейчас)
Do the things that keeps the smile on her face
Делай то, что сохраняет улыбку на ее лице,
Say the things that make her feel better everyday.
Говори то, что заставляет ее чувствовать себя лучше каждый день.
Then you got to stay on your p's and q's.
И тебе нужно следить за своим поведением.
If you don't, the woman you can easily lose.
Если ты этого не сделаешь, ты можешь легко потерять свою женщину.
Whoa oa oa I, Oh I had a love and I lost her, and no one can help me share the pain that she caused me.
О-о-о, у меня была любовь, и я потерял ее, и никто не может помочь мне справиться с болью, которую она мне причинила.
Ohhh, a woman's gotta have it, I believe, she's gotta know that she's needed around.
О-о-о, женщине это необходимо, поверьте, ей нужно знать, что она нужна.
When you kiss her, you gotta make her feel it, everytime boy, she wants to know that she's not walkin' on shakey ground.
Когда ты целуешь ее, ты должен заставить ее почувствовать это, каждый раз, парень, она хочет знать, что она на твердой земле.
Ohhhh, yeah.
О-о-о, да.
Well, think it over.
Ну, подумай об этом.
Think it over my brother.
Подумай об этом, брат.
Don't take for granted the smile on her face.
Не принимай как должное улыбку на ее лице.
Check a little bit closer, you might find a tear trace.
Присмотрись немного внимательнее, ты можешь увидеть следы слез.
Maybe the girl might never say another word, but you gotta make sure that her voice is heard.
Может быть, девушка больше никогда не скажет ни слова, но ты должен убедиться, что ее голос услышан.
Whoa Ohhh Ohhh I, had a love, a true love and I lost it, I'm suffering all this pain that that love caused me.
О-о-о, у меня была любовь, настоящая любовь, и я потерял ее, я страдаю от всей этой боли, которую причинила мне эта любовь.
A woman gotta have it, you got to give it to her, she's got to know that she's needed around, when you kiss her, you gotta make her feel it, she wanna know that she's not walkin' on shakey ground.
Женщине это необходимо, ты должен дать ей это, она должна знать, что она нужна, когда ты целуешь ее, ты должен заставить ее почувствовать это, она хочет знать, что она не на зыбучем песке.
Yeah.
Да.
So if you've got a love, and you wanna keep her, you got to give her what she wants when she wants it, where she wants it, and how she wants it.
Так что, если у тебя есть любовь, и ты хочешь сохранить ее, ты должен дать ей то, что она хочет, когда она хочет, где она хочет и как она хочет.
Every doggone time she feels she needs it.
Каждый чертов раз, когда она чувствует, что ей это нужно.
What I'm tryin' to say, a woman gotta have it.
Что я пытаюсь сказать, женщине это необходимо.
Hey, hey, hey, a woman gotta have it.
Эй, эй, эй, женщине это необходимо.
Fade
Затихание





Writer(s): Bobby Womack, Darryl Carter, Linda Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.