Paroles et traduction Calypso Rose - Rum & Coca Cola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rum & Coca Cola
Ром и кока-кола
If
you
ever
go
down
Trinidad
Если
ты
когда-нибудь
поедешь
на
Тринидад,
They
make
you
feel
so
very
glad
Там
тебе
будет
очень-очень
рад.
Calypso
sing
and
make
up
rhyme
Калипсо
поют
и
рифмуют
слова,
Guarantee
you
one
real
good
fine
time
И
отличное
время
гарантировано
всегда.
Rum
and
Coca
Cola
Ром
и
кока-кола,
Go
down
Point
Koomahnah
Спустись
в
Пойнт-Куману,
Both
mother
and
daughter
И
мать,
и
дочь,
Workin′
for
the
Yankee
dollar
Работают
за
доллар
янки.
Oh,
beat
it
man,
beat
it
О,
давай,
зажигай!
Since
the
Yankee
come
to
Trinidad
С
тех
пор,
как
янки
пришли
на
Тринидад,
Some
of
the
girls
all
goin'
mad
Некоторые
девушки
совсем
с
ума
сошли,
говорят.
Young
girls
say
they
treat
′em
nice
Молодые
девушки
говорят,
что
с
ними
хорошо
обращаются,
Make
Trinidad
like
paradise
Превращают
Тринидад
в
райское
место.
Rum
and
Coca
Cola
Ром
и
кока-кола,
Go
down
Point
Koomahnah
Спустись
в
Пойнт-Куману,
Both
mother
and
daughter
И
мать,
и
дочь,
Workin'
for
the
Yankee
dollar
Работают
за
доллар
янки.
From
Chicachicaree
to
Mona's
Isle
От
Чикачикари
до
острова
Мона,
Native
girls
all
dance
and
smile
Местные
девушки
танцуют
и
улыбаются.
Help
soldier
celebrate
his
leave
Помогают
солдату
отметить
свой
отпуск,
Make
every
day
like
New
Year′s
Eve
Каждый
день
как
Новый
год.
(Singing′)
rum
and
Coca
Cola
(Поют)
ром
и
кока-кола,
Go
down
Point
Koomahnah
Спустись
в
Пойнт-Куману,
Both
mother
and
daughter
И
мать,
и
дочь,
Workin'
for
the
Yankee
dollar
Работают
за
доллар
янки.
Trinidad
girls
are
very
nice,
Тринидадские
девушки
очень
милы,
They
out
picks
me
all
days
and
nights
Они
выбирают
меня
дни
и
ночи
на
свои
игрища,
The
GI
said
they
treat
them
right
Солдаты
говорят,
что
к
ним
хорошо
относятся,
Rum
and
Coca
Cola
Ром
и
кока-кола,
Go
down
Point
Koomahnah
Спустись
в
Пойнт-Куману,
Both
mother
and
daughter
И
мать,
и
дочь,
Workin′
for
the
Yankee
dollar
Работают
за
доллар
янки.
Very
nice,
right!
Очень
мило,
правда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morey Amsterdam, Jeri Sullavan, Paul Baron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.