Calyx & Teebee - Takes One to Know One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calyx & Teebee - Takes One to Know One




Takes One to Know One
Знает только тот, кто сам такой
You think you know it all but you don′t know me
Ты думаешь, что знаешь всё, но ты не знаешь меня.
And that's all you′ll ever know
И это всё, что тебе когда-либо будет известно.
You think you have it all but you don't have me
Ты думаешь, что у тебя всё есть, но у тебя нет меня.
And that's all you′ll ever
И это всё, что тебе когда-либо будет дано.
You think you get it all but you don′t get me
Ты думаешь, что понимаешь всё, но ты не понимаешь меня.
And that's all that you′ll ever get
И это всё, что ты когда-либо поймёшь.
You talk about lies and hypocrisy
Ты говоришь о лжи и лицемерии,
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
You think you're hanging on but you won′t let go
Ты думаешь, что держишься, но ты не отпускаешь.
You look down, struck by vertigo
Ты смотришь вниз, поражённая головокружением.
Oblivious to what you left behind
Забыв о том, что ты оставила позади.
Looking in the corridors of your mind
Заглядывая в коридоры своего разума.
Haunted by the things you didn't do
Преследуемая тем, что ты не сделала.
Trouble always seems to follow you
Неприятности, кажется, всегда следуют за тобой.
You think you′re immune to what you've become
Ты думаешь, что ты неуязвима к тому, кем ты стала.
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
You think you know it all but you don't know me
Ты думаешь, что знаешь всё, но ты не знаешь меня.
And that′s all you′ll ever know
И это всё, что тебе когда-либо будет известно.
You think you have it all but you don't have me
Ты думаешь, что у тебя всё есть, но у тебя нет меня.
And that′s all you'll ever
И это всё, что тебе когда-либо будет дано.
You think you get it all but you don′t get me
Ты думаешь, что понимаешь всё, но ты не понимаешь меня.
And that's all you′ll ever get
И это всё, что ты когда-либо поймёшь.
You talk about lies and hypocrisy
Ты говоришь о лжи и лицемерии,
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
You think you know it all but you don't know me
Ты думаешь, что знаешь всё, но ты не знаешь меня.
You think you have it all but you don't have me
Ты думаешь, что у тебя всё есть, но у тебя нет меня.
You think you get it all but you don′t get me
Ты думаешь, что понимаешь всё, но ты не понимаешь меня.
And that′s all that you'll ever get
И это всё, что ты когда-либо поймёшь.
You think you know it all but you don′t know me
Ты думаешь, что знаешь всё, но ты не знаешь меня.
And that's all you′ll ever know
И это всё, что тебе когда-либо будет известно.
You think you have it all but you don't have me
Ты думаешь, что у тебя всё есть, но у тебя нет меня.
And that′s all you'll ever
И это всё, что тебе когда-либо будет дано.
You think you get it all but you don't get me
Ты думаешь, что понимаешь всё, но ты не понимаешь меня.
And that′s all you′ll ever get
И это всё, что ты когда-либо поймёшь.
You talk about lies and hypocrisy
Ты говоришь о лжи и лицемерии,
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.
Well, it takes one to know one
Что ж, знает только тот, кто сам такой.





Writer(s): Torgeir Byrknes, Laurence Stephen Cons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.