Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Ain't Never Been Pretty (Live from SXSW 2015)
Country war noch nie hübsch (Live von SXSW 2015)
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
You
can
clap
too
if
you
want
Du
kannst
auch
mitklatschen,
wenn
du
willst
Her
high
heels
on
the
red
carpet
Ihre
hohen
Absätze
auf
dem
roten
Teppich
Her
perfect
hair
blowing
in
the
wind
Ihr
perfektes
Haar
weht
im
Wind
With
her
designer
jeans
and
fake
eyelashes
Mit
ihren
Designerjeans
und
falschen
Wimpern
Crooning,
"Thanks
y'all"
to
the
crowd
between
the
flashes
Säuselt
sie,
"Danke
euch
allen"
in
die
Menge
zwischen
den
Blitzlichtern
She
may
be
singing
'bout
the
country
Sie
mag
vielleicht
über
das
Land
singen
Puttin'
out
the
hits
Und
Hits
produzieren
Those
boots
sure
never
stepped
in
horseshit
Aber
diese
Stiefel
haben
sicher
nie
in
Pferdescheiße
gestanden
So
thank
God
she
lives
in
the
city
Also,
Gott
sei
Dank,
lebt
sie
in
der
Stadt
('Cause
country
ain't
never
been
pretty)
yeah
(Denn
Country
war
noch
nie
hübsch)
ja
You
hear
the
rooster
crow
at
the
crack
of
dawn
Du
hörst
den
Hahn
krähen
bei
Tagesanbruch
And
you've
already
been
at
it
for
hours
Und
du
bist
schon
seit
Stunden
dabei
You're
thankful
there's
no
cameras
Du
bist
dankbar,
dass
es
keine
Kameras
gibt
'Cause
you
make
an
awful
face
Denn
du
machst
ein
schreckliches
Gesicht
Oh,
the
first
sit
in
a
cold
tractor
seat
just
can't
be
done
with
grace
Oh,
das
erste
Sitzen
in
einem
kalten
Traktorsitz
kann
einfach
nicht
mit
Anmut
geschehen
Instead
of
hairspray
and
curls
Anstelle
von
Haarspray
und
Locken
You
got
hay
and
dirt
Hast
du
Heu
und
Dreck
Slammed
your
unpainted
nails
into
a
barn
door
Hast
deine
unlackierten
Nägel
in
eine
Scheunentür
gerammt
But
it's
alright
to
look
kinda
shitty
Aber
es
ist
in
Ordnung,
ein
bisschen
schäbig
auszusehen
'Cause
country
ain't
never
been
pretty
Weil
Country
noch
nie
hübsch
war
As
simply
as
it
seems,
who
needs
brand-name
jeans
So
einfach
wie
es
scheint,
wer
braucht
schon
Markenjeans
Your
man's
hands
gonna
cover
the
label
anywhere
Die
Hände
deines
Mannes
werden
das
Etikett
sowieso
bedecken,
Schatz.
Country
ain't
never
been
pretty
Country
war
noch
nie
hübsch
And
that's
alright
Und
das
ist
in
Ordnung
Oh,
if
your
heads
on
straight
your
hair
will
be
fine
Oh,
wenn
dein
Kopf
klar
ist,
wird
dein
Haar
in
Ordnung
sein
You
might
not
get
it
at
first,
but
you'll
come
around
Du
verstehst
es
vielleicht
nicht
sofort,
aber
du
wirst
es
noch
einsehen
And
see
your
legs
look
great
with
both
feet
on
the
ground
Und
sehen,
dass
deine
Beine
großartig
aussehen,
wenn
beide
Füße
auf
dem
Boden
stehen
Please
stop
me
if
you
get
it
already,
your
turn
Bitte
unterbrich
mich,
wenn
du
es
schon
verstanden
hast,
jetzt
bist
du
dran
'Cause
country
ain't
never
been
pretty,
yeah
Denn
Country
war
noch
nie
hübsch,
ja
You
can
spend
eight
hours
at
the
gym
every
day
Du
kannst
jeden
Tag
acht
Stunden
im
Fitnessstudio
verbringen
But
then
who
would
bale
the
hay?
Aber
wer
würde
dann
das
Heu
ballen?
You
can
iron
your
shirt
and
polish
your
boots
Du
kannst
dein
Hemd
bügeln
und
deine
Stiefel
polieren
But
then
you
may
as
well
go
put
on
a
suit
Aber
dann
könntest
du
genauso
gut
einen
Anzug
anziehen
The
glitter
and
glamour,
the
fortune
and
fame
Der
Glitzer
und
Glamour,
das
Vermögen
und
der
Ruhm
The
sugar-free
soy
vanilla
lattes
Die
zuckerfreien
Soja-Vanille-Lattes
Leave
all
that
to
the
folks
in
the
city
Überlass
das
alles
den
Leuten
in
der
Stadt
'Cause
country
ain't
never
been
pretty
Weil
Country
noch
nie
hübsch
war
It's
easier
than
you
think
Es
ist
einfacher,
als
du
denkst
Just
buy
a
round
of
drinks
Gib
einfach
eine
Runde
Getränke
aus
Beer
goggles
are
cheaper
than
Gucci
glasses
anyway
Bierbrillen
sind
sowieso
billiger
als
Gucci-Brillen,
mein
Lieber.
Country
ain't
never
been
pretty,
and
that's
alright
Country
war
noch
nie
hübsch,
und
das
ist
in
Ordnung
Oh,
if
your
head's
on
straight,
your
hair
will
be
fine
Oh,
wenn
dein
Kopf
klar
ist,
wird
dein
Haar
in
Ordnung
sein
You
might
not
get
it
at
first,
but
you'll
come
around
Du
verstehst
es
vielleicht
nicht
sofort,
aber
du
wirst
es
noch
einsehen
And
see
your
legs
look
great
with
both
feet
on
the
ground
Und
sehen,
dass
deine
Beine
großartig
aussehen,
wenn
beide
Füße
auf
dem
Boden
stehen
So,
please
stop
me
if
you
get
it
already
Also,
bitte
unterbrich
mich,
wenn
du
es
schon
verstanden
hast
If
you've
heard
anything
I've
said
in
this
ditty
Wenn
du
irgendetwas
verstanden
hast,
was
ich
in
diesem
Liedchen
gesagt
habe
I'll
say
it
plain
Ich
sage
es
ganz
deutlich
Last
time,
say
it
with
me
Das
letzte
Mal,
sag
es
mit
mir
Country
ain't
never
been
pretty
Country
war
noch
nie
hübsch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camaron Ochs, Anders Mouridsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.