Paroles et traduction Cam - Country Ain't Never Been Pretty
Her
high
heels
on
the
red
carpet
Ее
высокие
каблуки
на
красной
ковровой
дорожке.
Her
perfect
hair
blowing
in
the
wind
Ее
прекрасные
волосы
развевались
на
ветру.
With
her
designer
jeans
and
fake
eyelashes
С
ее
дизайнерскими
джинсами
и
накладными
ресницами.
Crooning
"thanks
ya′ll"
to
the
crowd
between
the
flashes
Напевая
"спасибо,
я
буду"
толпе
между
вспышками.
She
may
be
singing
'bout
the
country,
Может
быть,
она
поет
о
стране.
Puttin′
out
the
hits
Выпускаю
хиты.
But
those
boots
sure
never
stepped
in
horseshit
Но
эти
ботинки
точно
никогда
не
ступали
по
лошадиному
дерьму
So
thank
god
she
lives
in
the
city
Слава
богу,
она
живет
в
городе.
'Cause
country
aint
never
been
pretty
Потому
что
страна
никогда
не
была
красивой
Hear
the
rooster
crow
at
the
crack
of
dawn
Услышь
крик
петуха
на
рассвете
You
already
been
at
it
for
hours
Ты
занимаешься
этим
уже
несколько
часов.
You're
thankful
there′s
no
cameras
Ты
рад,
что
здесь
нет
камер.
′Cause
you
make
an
awful
face
Потому
что
у
тебя
ужасное
лицо
The
first
sit
in
a
cold
tractor
seat
just
can't
be
done
with
grace
Первое
сидение
в
холодном
тракторном
кресле
просто
не
может
быть
сделано
с
изяществом
Instead
of
hairspray
and
curls
Вместо
лака
для
волос
и
локонов
You
got
hay
and
dirt
У
тебя
есть
сено
и
земля.
Slammed
your
unpainted
nails
into
a
barn
door
Забил
своими
некрашеными
ногтями
дверь
сарая.
But
its
alright
to
look
kinda
shitty
Но
это
нормально
выглядеть
немного
дерьмово
′Cause
country
aint
never
been
pretty
Потому
что
страна
никогда
не
была
красивой
As
simply
as
it
seems
who
needs
brand-name
jeans
Как
бы
просто
это
ни
казалось,
кому
нужны
брендовые
джинсы
Your
man's
hands
gonna
cover
the
label
anywhere
Твои
мужские
руки
прикроют
этикетку
где
угодно
Country
aint
never
been
pretty
Страна
никогда
не
была
красивой
And
thats
alright
И
это
нормально
Cause
if
your
heads
on
straight
your
hair
will
be
fine
Потому
что
если
ваши
головы
будут
выпрямлены
ваши
волосы
будут
в
порядке
You
might
not
get
it
at
first,
but
you′ll
come
around
Ты
можешь
не
понять
этого
поначалу,
но
ты
придешь
в
себя.
And
see,
your
legs
look
great
with
both
feet
on
the
ground
И
Смотри,
твои
ноги
отлично
смотрятся,
когда
ты
стоишь
обеими
ногами
на
земле.
Please
stop
me
if
you
get
it
already
Пожалуйста
останови
меня
если
ты
уже
понял
Country
ain't
never
been
pretty
Страна
никогда
не
была
красивой.
You
can
spend
eight
hours
at
the
gym
every
day
Ты
можешь
проводить
восемь
часов
в
спортзале
каждый
день.
But
then
who
would
bale
the
hay?
Но
кто
тогда
будет
копать
сено?
You
can
iron
your
shirt
and
polish
your
boots
Можешь
погладить
рубашку
и
начистить
ботинки.
But
then
you
may
as
well
go
put
on
a
suit
Но
тогда
ты
можешь
пойти
и
надеть
костюм.
The
glitter
and
glamor,
the
fortune
and
fame
Блеск
и
гламур,
богатство
и
слава.
The
sugar-free
soy
vanilla
lattes
Латте
из
сои
и
ванили
без
сахара
Leave
all
that
to
the
folks
in
the
city
Оставьте
все
это
людям
в
городе.
Cause
country
ain′t
never
been
pretty
Потому
что
страна
никогда
не
была
красивой
It's
easier
than
you
think
Это
проще,
чем
ты
думаешь.
Just
buy
a
round
of
drinks
Просто
купи
порцию
выпивки.
Beer
goggles
are
cheaper
than
Gucci
glasses
anyway
Пивные
очки
все
равно
дешевле
чем
очки
от
Гуччи
Country
ain't
never
been
pretty,
and
that′s
alright
Страна
никогда
не
была
красивой,
и
это
нормально.
Cause
if
your
head′s
on
straight,
your
hair
will
be
fine
Потому
что
если
твоя
голова
будет
прямой,
твои
волосы
будут
в
порядке.
You
might
not
get
it
at
first,
but
you'll
come
around
Ты
можешь
не
понять
этого
поначалу,
но
ты
придешь
в
себя.
And
see,
your
legs
look
great
with
both
feet
on
the
ground
И
Смотри,
твои
ноги
отлично
смотрятся,
когда
ты
стоишь
обеими
ногами
на
земле.
Please
stop
me
if
you
get
it
already
Пожалуйста
останови
меня
если
ты
уже
понял
If
you′ve
heard
anything
I've
said
in
this
ditty
Если
вы
слышали,
что
я
сказал
в
этой
песенке
...
I′ll
say
it
plain;
I'm
not
trying
to
be
witty
Скажу
прямо:
я
не
пытаюсь
быть
остроумным.
Country
ain′t
never
been
pretty
Страна
никогда
не
была
красивой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camaron Ochs, Anders Mouridsen
Album
Untamed
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.