Cam Hayden - Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cam Hayden - Colors




Colors
Цвета
Colors! Colors!
Цвета! Цвета!
Get ya colors right here
Выбирай свои цвета прямо здесь, красотка.
I got ya colors right here
У меня есть твои цвета прямо здесь, милая.
I got black
У меня есть черный,
I got brown
У меня есть коричневый,
I got white
У меня есть белый,
And the color that go wit the crown
И цвет, который идет с короной.
1996 I have arrived
1996, я прибыл.
Buckle up its bout to be a ride
Пристегнись, детка, сейчас будет поездка.
Excuse me sir
Прошу прощения, сэр.
You gone have to get you some colors before you go out there
Вам придется выбрать себе цвет, прежде чем вы пойдете туда.
Which one you want now
Какой вы хотите сейчас?
I got ever color you need
У меня есть любой цвет, который вам нужен.
Which one you wanna pick
Какой вы хотите выбрать?
Yeah ummm, give me the black one
Да, уммм, дайте мне черный.
You sure, that one come wit some
Вы уверены? Этот идет с некоторыми...
Nigga give me the black one damn
Чувак, дай мне чертов черный!
I got it
Понял.
Disproportionately trapped in a cell
Непропорционально заперт в клетке.
You do your time they bring you back like oh well
Ты отбываешь свой срок, они возвращают тебя обратно, как будто ничего и не было.
Freedom is funny nigga
Свобода - забавная штука, братан.
The hood still sunny nigga
В гетто всё ещё солнечно, братан.
Damn you hate to see it black on black violence
Черт, ненавижу видеть это, насилие черных против черных.
Wish y′all would stop wylin',
Хотел бы, чтобы вы, ребята, перестали буянить,
Stockplilin′, gun violence
Копить оружие, насилие с применением оружия.
Martian had a dream it didn't come wit chasin' chains like new slaves
У Мартина была мечта, она не включала в себя погоню за цепями, как у новых рабов.
Voulez-vous
Voulez-vous
To stay up in this cycle of bias
Оставаться в этом цикле предвзятости?
You want people to respect our culture
Ты хочешь, чтобы люди уважали нашу культуру?
Gotta treat it like that shit is agriculture
Тогда относись к ней, как к сельскому хозяйству.
Share crop holders
Владельцы общей аренды.
Everybody eats let them multure
Все едят, пусть гниют.
Just like grain we keep them cultured
Как зерно, мы сохраняем их культуру.
Freedom is funny nigga
Свобода - забавная штука, братан.
The hood still sunny nigga
В гетто всё ещё солнечно, братан.
Freedom is funny nigga
Свобода - забавная штука, братан.
The hood still sunny nigga
В гетто всё ещё солнечно, братан.
The hood still
В гетто всё ещё...
Colors, colors
Цвета, цвета,
Come get yo
Приходите и получите свои
Colors, colors
Цвета, цвета,
Come get yo
Приходите и получите свои
Colors, colors
Цвета, цвета,
Come get yo colors
Приходите и получите свои цвета.
Ay well there ya go I see you enjoyin′ that color you picked out for yourself
Ну вот, я вижу, тебе нравится тот цвет, который ты выбрал для себя.
Yeah man I mean it come wit some bullshit but, I fuck wit it
Да, чувак, я имею в виду, что это сопряжено с некоторой хренью, но мне нравится.
Well that′s good to hear cause you ain't really have no choice
Ну, это приятно слышать, потому что у тебя на самом деле не было выбора.
You could′ve picked white and you still would've come out as dark as you did
Ты мог бы выбрать белый, и ты все равно вышел бы таким же темным, как есть.
Ummm so you do that to everyone or
Хммм, так ты делаешь это со всеми, или...
Oh yes sir, yes sir it′s some white boys down there very upset they ain't black
О да, сэр, да, сэр, там внизу есть несколько белых парней, которые очень расстроены, что они не черные.
That′s... Thats fucked up
Это... Это отстой.
I mean would you really have chosen any different
Я имею в виду, ты бы действительно выбрал что-то другое?
Well
Ну,
If I had to choose
Если бы мне пришлось выбирать,
I'd prolly still be a nigga
Я бы, наверное, все равно был ниггером.
Might have to work a little hard to gain 6 figures
Возможно, пришлось бы немного попотеть, чтобы заработать 6 цифр,
But, not the 6 pack
Но не 6 кубиков пресса.
I could still kick raps
Я все еще мог бы читать рэп,
And the chicken come wit seasonin' how you feel bout that
И курица идет с приправами, как тебе такое?





Writer(s): Cameron Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.