Cẩm Ly - Bai Ca May Ao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly - Bai Ca May Ao




Bai Ca May Ao
The Sewing Machine Song
Chiến ta dầm mưa dãi nắng
Our soldiers endure rain and sun,
Mưa rét run người nắng sẫm màu da
Shivering in the rain, skin tanned by the sun.
Tấm vải ta làm ra mảnh áo
From the fabric we make a piece of clothing,
chiến quyết tâm diệt thù
For the soldiers determined to defeat the enemy.
(Là chiến quyết tâm diệt thù)
(For the soldiers determined to defeat the enemy.)
Anh hăng hái ngoài nơi tiền tuyến
You fight bravely on the front lines,
Em hứa quyết tâm nguyện hiến sức mình
I promise to dedicate myself with determination.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
Máy may nhanh rừng xanh vọng tiếng
The sewing machine runs fast, its sound echoes through the green forest,
Chí căm thù ta biến thành
Our hatred is transformed into thread.
Tiếng súng xa hòa theo nhịp máy
The distant sound of gunfire blends with the rhythm of the machine,
Hòa tiếng máy chúng ta diệt thù
Together with the machine's sound, we defeat the enemy.
(Hòa tiếng máy chúng ta diệt thù)
(Together with the machine's sound, we defeat the enemy.)
Ta may áo này sao cho kỹ
Let's sew this shirt carefully,
Cho chiến ta vừa ý đẹp lòng
To please and satisfy our soldiers.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
Áo may xong mùa đông đã đến
The shirt is finished, winter has arrived,
Gửi chút tình thương mến về anh
Sending a bit of love and affection to you.
Áo xếp nhanh chờ anh giải phóng
The shirts are quickly folded, waiting for your liberation,
Lòng vui sướng, sướng vui dạt dào
Our hearts are filled with joy, overflowing with happiness.
(Lòng vui sướng, sướng vui dạt dào)
(Our hearts are filled with joy, overflowing with happiness.)
Hôm nay áo nằm trong tay ta
Today, the shirt is in our hands,
Mai áo sẽ ra ngoài chốn chiến trường
Tomorrow, it will be out on the battlefield.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
Chiến ta dầm mưa dãi nắng
Our soldiers endure rain and sun,
Mưa rét run người nắng sẫm màu da
Shivering in the rain, skin tanned by the sun.
Tấm vải ta làm ra mảnh áo
From the fabric we make a piece of clothing,
chiến quyết tâm diệt thù
For the soldiers determined to defeat the enemy.
(Là chiến quyết tâm diệt thù)
(For the soldiers determined to defeat the enemy.)
Anh hăng hái ngoài nơi tiền tuyến
You fight bravely on the front lines,
Em hứa quyết tâm nguyện hiến sức mình
I promise to dedicate myself with determination.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
Máy may nhanh rừng xanh vọng tiếng
The sewing machine runs fast, its sound echoes through the green forest,
Chí căm thù ta biến thành
Our hatred is transformed into thread.
Tiếng súng xa hòa theo nhịp máy
The distant sound of gunfire blends with the rhythm of the machine,
Hòa tiếng máy chúng ta diệt thù
Together with the machine's sound, we defeat the enemy.
(Hòa tiếng máy chúng ta diệt thù)
(Together with the machine's sound, we defeat the enemy.)
Ta may áo này sao cho kỹ
Let's sew this shirt carefully,
Cho chiến ta vừa ý đẹp lòng
To please and satisfy our soldiers.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
Áo may xong mùa đông đã đến
The shirt is finished, winter has arrived,
Gửi chút tình thương mến về anh
Sending a bit of love and affection to you.
Áo xếp nhanh chờ anh giải phóng
The shirts are quickly folded, waiting for your liberation,
Lòng vui sướng, sướng vui dạt dào
Our hearts are filled with joy, overflowing with happiness.
(Lòng vui sướng, sướng vui dạt dào)
(Our hearts are filled with joy, overflowing with happiness.)
Hôm nay áo nằm trong tay ta
Today, the shirt is in our hands,
Mai áo sẽ ra ngoài chốn chiến trường
Tomorrow, it will be out on the battlefield.
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào anh chị em ơi
Oh, let's hurry, brothers and sisters!
nhanh tay lên nào
Oh, let's hurry,
Anh chị em ơi
Brothers and sisters!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.