Paroles et traduction Cẩm Ly - Cafe Miet Vuon
Cafe Miet Vuon
Кафе "Сад для свиданий"
- QD:
Trời
ơi
2h
sáng
rồi
đi
từ
lúc
sớm
bửng
tới
giờ,
chắc
chết
quá
- QD:
Боже
мой,
уже
2 часа
ночи!
Ушел
ни
свет
ни
заря,
я
думала,
с
ума
сойду.
- CL:
Đi
đâu
về
đây?
- CL:
Где
ты
был?
- QD:
Anh
đi
mần
...!
- QD:
Я
работал...!
- CL:
Mần
cái
gì?
- CL:
Что
ты
делал?
- QD:
Mần
ăn
- QD:
Работал.
- CL:
Mần
ăn
gì
từ
lúc
mặt
trời
mọc,
bây
giờ
mặt
trời
sắp
mọc
lần
nữa
mới
về
hả?
- CL:
Какая
работа
занимает
с
восхода
до
следующего
восхода?
- QD:
Thì
anh
đi
mần
ăn
xong
rồi
anh
ghé
vô
anh
uống
- QD:
Ну,
я
работал,
а
потом
зашел
выпить...
- CL:
Uống
cái
gì?
- CL:
Выпить
чего?
- QD:
Anh
uống
- QD:
Выпить...
- CL:
Uống
cái
gì?
- CL:
Что
выпить?
- QD:
Uốngggg...
- QD:
Выпиииить...
- CL:
Uống
gì?
- CL:
Что?
- QD:
Uống
cafe
- QD:
Кофе.
- CL:
Anh
đi
cafe
sao
đầu
hôm
tối
ôm
mò
về,
sao
không
ngồi
luôn
anh
về
chi
mới
2h
sáng
- CL:
Ты
пошел
пить
кофе?
Так
почему
вечером
еле
живой
приплелся,
а
не
остался
там
до
двух
ночи?
- QD:
Anh
vô
cafe
anh
ngồi
coi
có
2 tờ
báo,
anh
quên
mất
rồi
đâu
hay
tới
giờ
về
nhà
thăm
em
- QD:
Я
в
кафе
читал
пару
газет,
совсем
забыл
про
время,
не
думал,
что
так
поздно,
пора
было
домой,
к
тебе.
- CL:
Anh
mê
cafe
hay
là
mê
mấy
cô
mặc
đầm
(ai
nói
vậy),
anh
mê
cafe
ôm
người
ta
mới
say
gần
chết
đó
- CL:
Ты
влюблен
в
кофе
или
в
девушек
в
платьях
(кто
это
сказал)?
Ты,
наверное,
обнимал
кого-то
там,
раз
так
пьян.
- QD:
Anh
đi
cafe
lo
làm
ăn
với
ông
hàng
xóm,
anh
đâu
dám
nhìn,
anh
đâu
có
gì
mà
giờ
em
ghen
(tui
hỏng
tin)
. Nói
ra
làm
sao
em
tin
dùm
anh
chú
Tư
bên
nhà
cho
theo
mần
ăn
- QD:
Я
был
в
кафе,
обсуждал
дела
с
соседом,
я
даже
не
смотрел
ни
на
кого,
у
меня
ничего
такого
не
было,
почему
ты
ревнуешь?
(я
не
верю).
Как
я
могу
тебя
убедить?
Дядя
Ты
предложил
мне
поработать
с
ним.
- CL:
Làm
gì
ai
tin
anh
đi
mần
ăn
đầu
hôm
tới
giờ
- CL:
Кто
поверит,
что
ты
работал
с
вечера
до
утра?
- QD:
Trời
ơi!
hãy
tin
lòng
anh
luôn
luôn
thủy
chung
sắc
son
không
phai
yêu
em
mà
thôi
- QD:
Боже!
Поверь
мне,
я
всегда
верен
тебе,
моя
любовь
не
угаснет,
я
люблю
только
тебя.
- CL:
Thật
lòng
yêu
em
sao
đi
cafe
- CL:
Если
любишь,
зачем
ходить
в
кафе?
- QD:
Thì
giờ
đây
anh
lo
thả
mồi,
anh
lo
kéo
cày
về
nhà
bên
em
- QD:
Я
зарабатываю
деньги,
чтобы
обеспечить
нас.
- CL:
Sáng
giờ
làm
cái
gì?
- CL:
И
что
ты
делал
весь
день?
- QD:
Sóng
to
thuyền
anh
không
ra
ngoài
khơi
cá
không
ăn
mồi
anh
đi
cafe
- QD:
Был
сильный
шторм,
я
не
смог
выйти
в
море,
рыба
не
клевала,
вот
и
пошел
в
кафе.
- CL:
Về
nhà
em
đây
mong
anh
từng
đêm,
cafe
tốn
tiền
- CL:
Я
жду
тебя
дома
каждую
ночь,
а
ты
тратишь
деньги
на
кафе.
- QD:
Hãy
tin
lòng
anh
luôn
luôn
thủy
chung
sắc
son
không
phai
yêu
em
mà
thôi
- QD:
Поверь
мне,
я
всегда
верен
тебе,
моя
любовь
не
угаснет,
я
люблю
только
тебя.
- CL:
Thật
lòng
yêu
em
sao
đi
cafe
- CL:
Если
любишь,
зачем
ходить
в
кафе?
- QD,
CL:
Thì
giờ
đây
anh
lo
thả
mồi,
anh
lo
kéo
cày
về
nhà
bên
em
- QD,
CL:
Я
зарабатываю
деньги,
чтобы
обеспечить
нас.
- CL:
Anh
đi
cafe
sao
mà
say
tối
tăm
mặt
mày
(khổ
quá),
anh
mê
cafe
hay
là
mê
trắng
xanh
vàng
tím
...
hả?
- CL:
Ты
в
кафе
был?
Почему
такой
пьяный
и
бледный
(бедняжка)?
Ты
влюблен
в
кофе
или
в
разноцветные
платья...
а?
- QD:
Anh
vô
cafe
kêu
người
ta
có
ly
trà
đá,
anh
đi
kiếm
tiền
lo
xây
mái
nhà
thiệt
đẹp
cho
em
- QD:
Я
заказал
в
кафе
стакан
чая
со
льдом,
я
зарабатываю
деньги,
чтобы
построить
нам
красивый
дом.
- CL:
Hỏng
dám
đâu,
anh
đi
uống
cafe
từ
sáng
tới
giờ
...
chắc
cafe
ôm
quá
à
- CL:
Не
смеши
меня!
Ты
пил
кофе
с
утра
до
ночи...
Наверное,
крепко
обнимался
там.
- QD:
Anh
thề
với
em
á,
anh
bị
bể
bánh
xe,
sẵn
tiện
có
quán
cafe
anh
với
chú
Tư
mới
ghé
vô
nghĩ
mệt
mà
- QD:
Клянусь,
у
меня
спустило
колесо,
и
мы
с
дядей
Ты
зашли
в
кафе
отдохнуть.
- CL:
Cafe
ôm
thì
có
- CL:
Конечно,
обниматься.
- QD:
Cafe
có
5 ngàn
đồng
1 ly,
làm
sao
mà
ôm
được,
tin
anh
đi
mà
- QD:
Чашка
кофе
стоит
5 тысяч
донгов,
какие
объятия?
Поверь
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.