Paroles et traduction Cẩm Ly - Chuyện Tình Yêu Thế Gian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuyện Tình Yêu Thế Gian
A Mortal's Love Story
Sao
quay
lưng
âm
thầm
lặng
lẽ
bước
đi
How
could
you
turn
and
walk
away
so
silently,
Mà
không
nói
với
em
chia
tay
giã
từ
Without
a
word
of
farewell,
leaving
me
lost
and
heartbroken?
Bài
tình
ca
thiết
tha
với
em
biết
bao
kỷ
niệm
The
love
song
we
shared
holds
so
many
cherished
memories,
Còn
bên
nhau
cũng
lạnh
lùng
thế
thôi
Yet
now,
even
when
we're
together,
it
feels
cold
and
empty.
Trong
nhân
gian
mấy
ai
vượt
qua
chữ
yêu
In
this
world,
few
can
truly
escape
the
grasp
of
love,
Thì
anh
ơi
chớ
nên
quay
lưng
cúi
mặt
So
why
do
you
turn
away
and
hide
your
face?
Lời
chia
tay
xót
xa
với
ta
biết
bao
nỗi
buồn
Your
words
of
parting
cut
deeply,
filling
me
with
sorrow,
Và
xem
như
chưa
quen
đến
bao
giờ
As
if
we
never
knew
each
other
at
all.
Tình
yêu
đó
đổi
thay
con
tim
đau
rã
rời
The
love
we
had
has
changed,
leaving
my
heart
shattered,
Một
lần
đã
được
yêu
ngàn
lần
xin
chớ
quên
Once
loved,
a
thousand
times
forgotten.
Tình
yêu
em
với
anh
bài
tình
ca
thiết
tha
Our
love,
a
song
once
so
sweet,
Tại
sao
quay
bước
đi
để
cay
đắng
tình
em
Why
have
you
turned
away,
leaving
me
in
bitter
pain?
Chuyện
tình
đó
đổi
thay
con
tim
anh
hững
hờ
The
love
we
shared
has
changed,
and
your
heart
has
grown
cold,
Chuyện
tình
đó
đã
trao
ngậm
ngùi
theo
bóng
mây
Now
lost
forever,
like
a
cloud
carried
away
by
the
wind.
Còn
lại
đây
với
em
kỷ
niệm
vui
đã
qua
All
that
remains
are
the
memories
of
our
joyful
past,
Còn
lại
đây
với
em
nghe
không
gian
lặng
câm
A
haunting
silence
that
fills
the
empty
space.
Chuyện
tình
yêu
thế
gian.
Such
is
the
tale
of
mortal
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vyminh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.