Paroles et traduction Cẩm Ly - Đôi Ngã Chia Ly
Đôi Ngã Chia Ly
Two Ways Split Up
Anh
ơi!
Nép
vào
lòng
em,
My
dear!
Lean
into
my
arms,
Má
kề
bên
nhau
ta
nhắc
chuyện
ngày
qua
Our
cheeks
touching
as
we
reminisce
about
the
past
Cho
mối
duyên
thêm
mặn
mà.
To
deepen
our
love.
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ờ.
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ờ.
Anh
ơi!
Nếu
mà
sau
này
giấc
mộng
không
thành
My
dear!
If
our
dreams
never
come
true,
Thì
đành
đôi
ngả
chia
ly
chớ
đừng
ưu
sầu
làm
chi?
Then
let's
part
ways
without
sorrow
or
distress?
Hớ
ờ
hớ
ờ
hờ
ơ.
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ơ.
Anh
ơi!
Anh
hỡi!
Duyên
tình
dù
có
thương
đau.
My
dear!
My
love!
Even
if
love
brings
us
pain,
Nhưng
lòng
ta
mãi
yêu
nhau,
cho
thời
gian
không
úa
màu.
Our
hearts
will
always
love
each
other,
forever
unyielding.
Anh
ơi!
Anh
hỡi!
Xuân
về
nào
có
đâu
xa.
My
dear!
My
love!
Spring
is
not
far
away.
Nếu
mà
mỏi
gối
bôn
ba,
em
về
nối
lại
tình
ta.
If
your
travels
weary
you,
I'll
be
here
to
rekindle
our
love.
Anh
ơi!
Nếu
còn
yêu
nhau
My
dear!
If
we
still
love
each
other,
Nhé
đừng
gặp
nhau
cho
luyến
lưu
khi
biệt
ly
Let's
not
see
each
other
again,
to
avoid
the
pain
of
separation
Thêm
vấn
vương
làm
gì!
It
will
only
bring
more
sorrow!
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ờ.
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ờ.
Anh
ơi!
Có
ngờ
đâu
rằng
My
dear!
Who
would
have
thought
Khúc
nhạc
chưa
tàn,
mà
vội
xa
cách
Anh
ơi!
That
our
song
would
end
so
abruptly,
and
we
would
be
torn
apart?
Đôi
ngả
biết
tìm
về
đâu?
Which
way
do
we
turn
now?
Hớ
ờ
hớ
ờ
hờ
ơ.
Hớ
ờ
hơ
ớ
hơ
ơ.
Đôi
ngả
biết
tìm
về
đâu?
Which
way
do
we
turn
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.