Paroles et traduction Cẩm Ly - Dấu Vết Tình Sầu
Dấu Vết Tình Sầu
Traces of Sorrowful Love
Chủ
nhật
dài
Sundays
are
long
Con
phố
buồn
không
anh
vắng
ngắt
The
deserted
street
without
you
is
gloomy
Chủ
nhật
buồn
Sundays
are
sad
Em
đếm
bước
chân
nghe
buồn
tênh
I
count
my
steps,
getting
increasingly
depressed
Và
anh
đã
xa
ngày
xưa
đó
And
years
ago,
you
left
Như
đã
quên
chuyện
tình
As
if
you
had
forgotten
our
love
story
Xưa
khi
chúng
ta
còn
nhau
Back
when
we
were
together
Người
ơi
anh
có
hay
Darling,
do
you
recall?
Lòng
em
vẫn
yêu
mãi
anh
My
heart
still
loves
you
dearly
Dù
ai
đó
đã
cướp
đi
anh
mất
Even
though
someone
else
has
taken
you
away
from
me
Vẫn
biết
anh
hờ
hững
I
know
you
are
indifferent
Nhưng
trong
trái
tim
em
But
in
my
heart
Chỉ
cần
anh
thôi
You
are
the
only
one
Một
mình
anh
thôi
And
you
alone
Trong
những
nhớ
thương
từng
đêm
dài
In
my
unending,
yearning
thoughts
Nước
mắt
em
lặng
lẽ
My
tears
fall
silently
Rơi
ướt
trên
đôi
môi
Rolling
down
my
cheeks
Một
đời
cho
nhau
We
were
meant
to
be
Và
còn
về
mai
sau
And
into
the
future
Ôm
dấu
vết
đau
tình
sầu
Bearing
the
traces
of
sorrowful
love
Chủ
nhật
dài
Sundays
are
long
Tia
nắng
chiều
mong
manh
tiếc
nuối
The
afternoon
sunlight,
feeble
and
regretful
Chủ
nhật
hồng
Sundays
are
rosy
Kìa
đôi
lứa
bên
nhau
thật
vui
Look,
couples
appear
truly
delighted
Còn
em
đứng
đây
cùng
nỗi
nhớ
As
I
stand
here
with
my
memories
Khi
ước
mơ
giờ
tàn
phai
When
dreams
have
now
faded
away
Theo
dấu
chân
người
đi
Following
in
the
footsteps
of
the
one
who
left
Người
ơi
anh
nhớ
không
kỷ
niệm
cũ
Darling,
do
you
not
recall
our
old
memories?
Hai
chúng
ta
cùng
nhau
bước
The
two
of
us
walking
together
Trên
lối
xưa
yêu
dấu
On
the
cherished
path
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cẩm Ly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.