Cẩm Ly - Lâu Đài Mộng Mơ - traduction des paroles en anglais

Lâu Đài Mộng Mơ - Cẩm Lytraduction en anglais




Lâu Đài Mộng Mơ
Dream Palace
Một ngày nồng ấm anh hứa sẽ mãi
One warm day you promised to always
Ước cùng em xây bao lâu đài
Dream with me to build many palaces
Về vùng biển vắng sẽ khúc hát
In a secluded seaside there will be a song
Thiết tha tình yêu say sưa cùng nhau
A heartfelt love intoxicated with each other
Bao yêu thương êm đềm
Much love is peaceful
Ta bên nhau hôm nào
We were together that day
Đắm say phút giây ước cùng nhau
Lost in the moment of dreaming together
rồi nơi đó giông tố chợt đến
And then there, a storm suddenly came
Đã tình em trôi bao lâu đài
It has swept my love away, many palaces
Đền đài trên cát sóng đã vỡ nát
Palaces in the sand, the waves have shattered
Cuốn theo tình em tan bao mộng
Dragging my love away, breaking so many dreams
Em một mình
I am lost and alone
Anh xa nơi phương trời
You are far away
Mất nhau, biết ta mất nhau đâu
Lost, knowing we lost each other, why?
(Ngày nào yêu nhau tình ta nồng say
(The day we fell in love, our love was intense
Ngày nào bên nhau tình ta mộng mơ)
The days we were together, our love was dreamy)
Phút giây đầu tiên sao quên hỡi anh
The first moment, how can I forget it, my love?
Tình ta tan vỡ
Our love has fallen apart
Lời nói anh hứa với em đùa vui hôm nào
The words you promised me were just a joke that day
biết tan nát con tim yêu anh nhiều
It made my heart fall apart because I loved you so much
Giọt nước nước mắt đã rơi rơi vào trong biển khơi
Tears have fallen into the sea
Bao lần âm thầm
How many times in secret?
Tình đã như khói như mây tình bay xa rồi
Love was like smoke and clouds, my love is now far away
Tình đã như cánh chim bay về nơi phương nào
Love was like a bird flying away to another place
Ngọn sóng anh cuốn yêu thương về đâu giấc
The waves took my love away to the dream
Lẻ loi mình em
I am alone





Writer(s): Vyminh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.