Cẩm Ly - Mưa Rơi Cuối Tuần - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cẩm Ly - Mưa Rơi Cuối Tuần




Mưa Rơi Cuối Tuần
Дождь в конце недели
Chiều nay em ngắm áo hoa tươi thật xinh
Сегодня днём я примеряла яркое цветочное платье,
Biết anh yêu màu xanh, trái tim em bồi hồi
Зная, что ты любишь зелёный, сердце моё трепетало.
Chờ anh con phố đã bao nhiêu ngày qua
Жду тебя на этой улице уже столько дней,
hoa như buồn thêm, nhớ nhung đôi tình nhân
И цветы, и листья словно грустят вместе со мной, тоскуя по нашей встрече.
Chờ anh em nhé bao nhiêu tình yêu
Жду тебя, любимый, со всей своей любовью,
bao câu chuyện vui sẽ cho nhau nồng nàn
Со всеми весёлыми историями, которыми мы поделимся друг с другом.
Ngày qua anh biết nhớ nhung em dài thêm
Знаю, что ты тоже скучал по мне все эти дни,
Ước trong vòng tay ấm êm bao nụ hôn
Мечтая о моих объятиях и нежных поцелуях.
Bỗng tiếng mưa rơi lạnh lùng
Вдруг хлынул холодный дождь,
Con đường xa đã xa thật rồi
И дорога к тебе стала такой далёкой.
Cho màu xanh áo em thật buồn
Зелёный цвет моего платья стал таким грустным,
Ông trời gieo trái ngang
Небеса ли решили испытать нас,
Hay tình ta dối gian
Или это наша любовь обман?
Hãy để mưa rơi thật nhiều
Пусть дождь льёт сильнее,
Mưa làm cho hoa ngủ vùi
Пусть он убаюкает цветы и листья.
Bao mộng vỡ tan nghẹn ngào
Все мои мечты разбились, и так горько на душе,
Trong lòng anh nhớ em
В своём сердце я скучаю по тебе,
Cho lòng em nhớ anh
Пусть и твоё сердце тоскует по мне.
Rồi sẽ qua, ngày nắng lên
Всё пройдёт, и выглянет солнце,
Tình chúng ta tràn ước
И наша любовь исполнит все мечты.
Chiều nay em ngắm áo hoa tươi thật xinh
Сегодня днём я примеряла яркое цветочное платье,
Biết anh yêu màu xanh, trái tim em bồi hồi
Зная, что ты любишь зелёный, сердце моё трепетало.
Chờ anh con phố đã bao nhiêu ngày qua
Жду тебя на этой улице уже столько дней,
hoa như buồn thêm, nhớ nhung đôi tình nhân
И цветы, и листья словно грустят вместе со мной, тоскуя по нашей встрече.
Chờ anh em nhé bao nhiêu tình yêu
Жду тебя, любимый, со всей своей любовью,
bao câu chuyện vui sẽ cho nhau nồng nàn
Со всеми весёлыми историями, которыми мы поделимся друг с другом.
Ngày qua anh biết nhớ nhung em dài thêm
Знаю, что ты тоже скучал по мне все эти дни,
Ước trong vòng tay ấm êm bao nụ hôn
Мечтая о моих объятиях и нежных поцелуях.
Bỗng tiếng mưa rơi lạnh lùng
Вдруг хлынул холодный дождь,
Con đường xa đã xa thật rồi
И дорога к тебе стала такой далёкой.
Cho màu xanh áo em thật buồn
Зелёный цвет моего платья стал таким грустным,
Ông trời gieo trái ngang
Небеса ли решили испытать нас,
Hay tình ta dối gian?
Или это наша любовь обман?
Hãy để mưa rơi thật nhiều
Пусть дождь льёт сильнее,
Mưa làm cho hoa ngủ vùi
Пусть он убаюкает цветы и листья.
Bao mộng vỡ tan nghẹn ngào
Все мои мечты разбились, и так горько на душе,
Trong lòng anh nhớ em
В своём сердце я скучаю по тебе,
Cho lòng em nhớ anh
Пусть и твоё сердце тоскует по мне.
Rồi sẽ qua, ngày nắng lên
Всё пройдёт, и выглянет солнце,
Tình chúng ta tràn ước
И наша любовь исполнит все мечты.
Chờ anh em nhé bao nhiêu tình yêu
Жду тебя, любимый, со всей своей любовью,
bao câu chuyện vui sẽ cho nhau nồng nàn
Со всеми весёлыми историями, которыми мы поделимся друг с другом.
Ngày qua anh biết nhớ nhung em dài thêm
Знаю, что ты тоже скучал по мне все эти дни,
Ước trong vòng tay ấm êm bao nụ hôn
Мечтая о моих объятиях и нежных поцелуях.
na na na na na na na na na na na na na
На-на-на на-на-на на-на на-на-на на-на на-на-на на-на-на
na na na na na na na na na na na na na
На-на-на на-на-на на-на на-на-на на-на на-на-на на-на-на






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.