Cẩm Ly - Người Đã Quên - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cẩm Ly - Người Đã Quên




Chim xa rừng còn thương cây nhớ cội
Лесные птицы любят это дерево
Người xa người rồi tội lắm người ơi
Ты далек от меня, парень.
Người bỏ ra đi quên tình xưa quên ước thề
Он забыл Ветхий Завет, в котором поклялся
Người đi quên lối về, quên tình nghĩa phu thê
Он забыл дорогу назад, забыл свою любовь.
Năm năm rồi người không quay trở lại
Пять лет назад он не вернулся
Chuyện ân tình thành nỗi nhớ riêng
Это личное дело памяти.
Bạc trắng như vôi, ta buồn ta đêm thế sự
Белый, как известь, мне грустно в ту ночь.
Người quên quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забывает, он помнит мудро.
Ta tìm lên đường phố
Мы нашли Старую улицу.
Như ngày xưa vẫn tìm về nơi mái ấm nhà êm
Как и в прошлом, я искал удобный дом.
Ta như chim nhớ rừng
Я подобен птице, которая помнит лес.
Về thăm cây thăm cội sao rừng chiều đìu hiu
Посетите дерево, чтобы посетить лесную звезду после полудня Привет
Ta đâu ngờ tình yêu nay cách trở
Я не могу поверить, что любовь возвращается.
Từng đêm dài còn một bóng
Каждую ночь появлялась тень авокадо
Tình nghĩa trăm nay đã chia hai huớng đời
Двести лет разделили их жизни.
Người đi quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забыл, он мудро запомнил.
Năm năm rồi người không quay trở lại
Пять лет назад он не вернулся
Chuyện ân tình thành nỗi nhớ riêng
Это личное дело памяти.
Bạc trắng như vôi, ta buồn ta đêm thế sự
Белый, как известь, мне грустно в ту ночь.
Người quên quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забывает, он помнит мудро.
Ta tìm lên đường phố
Мы нашли Старую улицу.
Như ngày xưa vẫn tìm về nơi mái ấm nhà êm
Как и в прошлом, я искал удобный дом.
Ta như chim nhớ rừng
Я подобен птице, которая помнит лес.
Về thăm cây thăm cội sao rừng chiều đìu hiu
Посетите дерево, чтобы посетить лесную звезду после полудня Привет
Ta đâu ngờ tình yêu nay cách trở
Я не могу поверить, что любовь возвращается.
Từng đêm dài còn một bóng
Каждую ночь появлялась тень авокадо
Tình nghĩa trăm năm nay đã chia hai hướng đời
На протяжении ста лет она разделяла два направления жизни.
Người đi quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забыл, он мудро запомнил.
Tình nghĩa trăm năm nay đã chia hai hướng đời
На протяжении ста лет она разделяла два направления жизни.
Người đi quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забыл, он мудро запомнил.
Tình nghĩa trăm năm nay đã chia hai hướng đời
На протяжении ста лет она разделяла два направления жизни.
Người đi quên mất rồi, người lại nhớ nhớ khôn nguôi
Он забыл, он мудро запомнил.





Writer(s): Chauhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.