Cẩm Ly - Vì đâu anh hỡi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cẩm Ly - Vì đâu anh hỡi




Vì đâu anh hỡi
Where Did You Go, My Love?
Màn đêm buông xuống bên kia đồi
The night has fallen over yonder hill
Lời yêu em đã trao anh rồi
The words of love I gave you then
Mùa xuân đang trên bờ môi
Spring has blossomed upon my lips
ai ngờ ta đến trong lầm lỡ
Who would have thought we'd meet in such despair?
sao con sóng kia bạc đầu
Why do the waves now crest with white?
sao xa cách duyên ban đầu
Why are we now so far from that first kiss?
Hàng cây ngơ ngác bên đường khuya
Trees stand forlorn beside the lonely road
Đếm sao rơi bước đi một mình thôi
I count the falling stars, walking alone
Người quên người nhớ góc phố thân quen chờ ai đây
You forgot, but I remember, the familiar corner where I waited
Nghe tiếng yêu đương quyện trong mây
I hear the sound of love entwined in the clouds
Phút giây cho lòng ngất ngây
Moments of ecstasy
Tìm đâu ngày tháng ước chung xây mộng uyên ương
Where can I find the days of dreams we shared, the plans we made?
Đôi trái tim yêu giờ vương ái ân tan theo làn sương
Our loving hearts are now entangled in sorrow, dissolving like mist
Người qua như áng mây ngang đầu
You passed me by like a cloud
Thời gian như nước trôi qua cầu
Time flows like water under the bridge
Về đâu yêu dấu nay về đâu
Where are you now, my love?
Giữa phong ba gọi anh mãi ngàn sau
Amidst the storm, I call your name forevermore





Writer(s): Phucdo Dinh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.